Словарь
U
Агли Uglies (Англ.)

Цитрусовое растение семейства рутовых, культивируют на Ямайке. Крупный плод сферической формы, желто-зеленого цвета, но размеру — средний между апельсином и грейпфрутом. Считается, что это естественный гибрид севильского апельсина, грейпфрута и танжерина. [Плод имеет чрезвычайно толстую желто-зеленую кожуру, которая довольно легко очищается, и содержит сочные желто-оранжевые дольки.] Мякоть имеет превосходный вкус, однако стоимость фрукта весьма высока. Во Франции зрелые плоды агли можно найти на прилавках зимой. Их употребляют в пищу как апельсины и грейпфруты: выжимают сок, добавляют в коктейль (с ромом), мармелады и конфитюры.

Агрегат Unit (Англ.)

в экономике означает, как правило, продукт укрупнения информации. Такие общеэкономические показатели, как совокупный общественный продукт, конечный продукт, национальный доход, тоже называют агрегатами.

Американо US (Англ.)

получил свое название, так как был широко популярен в Северной Америке. Кофе американо появился благодаря тяге американцев к здоровому образу жизни: считается, что он полезнее, так как содержит меньше кофеина.

Антисанитария Unsanitary (Англ.)

что-либо, не соответствующее санитарным нормам.
Например, если операционный стол не обрабатывают между разными больными, то это называется антисанитарией.

Беспрецедентный Unprecedented (Англ.)

Не имеющий примера в прошлом.

Борщ украинский Ukrainian borsch (Англ.)

В кипящий бульон закладывают свежую капусту, нарезанную соломкой, доводят до кипения, кладут картофель, нарезанный брусочками или дольками, варят 10—15 мин, закладывают, пассерованные овощи и тушеную свеклу. Доводят до кипения, кладут болгарский перец, нарезанный соломкой, после чего заправляют белым соусом, добавляют специи и варят до готовности. Перед концом варки заправляют чесноком, растертым со шпигом. Если борщ приготовляют с квашеной капустой, то ее в тушеном виде закладывают после картофеля. При отпуске в тарелку кладут мясо, наливают борщ, кладут сметану, зелень. Отдельно можно додать пампушки.

Вувре Vouvray (Англ.)

Белое вино АОК/АОС, производимое в долине Луары из сорта винограда шенен блан; тихое, слегка пенящееся или игристое, свежее и фруктовое.

Вымя Udder (Англ.)

Выменем называют съедобную часть молочных желез с сосцами/tetiney самок некоторых млекопитающих (корова, овца, коза). Коровье вымя поступает в продажу как обработанный субпродукт. Его нарезают ломтями и жарят на сковороде с чесноком и петрушкой; его также можно тушить на слабом огне, нашпиговав тонкими кусочками сала; подают вымя с грибами или рисом. В наше время гастрономическая роль вымени по сравнению с прошлым незначительна. В Средние века ценилось коровье вымя с вержю, а вымя телки часто входило в состав фарша.

Единицы измерения у казахов — Вес Units of measure for Kazakhs - Weight (Англ.)

Мыскал (щепотка) — 4-5 г

Кадак (кусочек) — 750 г

Кели (килограмм) — 1000 г или 1 кг

Пол пуда — 8 кг

Пуд — 16 кг

Батпан (центнер) — 100 кг

Единицы измерения у казахов — Измерение величин Units of measurement for Kazakhs - Measurement of quantities (Англ.)

Одна щепотка (соли, чая и др.) — примерно 3-6 г

Масса, взятая кончиками пальцев — 15-20 г

Одна ложка (муки, крупы и др.) — 15-20 г
Отрезанный кусочек хлеба примерно 20-30 г

Кусочек (сахара, курта и др.) — примерно 40-50 г

Асам — один укус (мяса, хлеба и др.) — 50-60 г

Горсть (пшена, сахара и др.) — примерно 60-100 г

Узим — небольшой отломленный кусочек (хлеба, теста и др.) — 100-150 г

Две горсти — примерно 200 г

Один кусок (хлеба, мяса и др.) — 200-300 г

Целый круглый хлеб (размером со сковородку) — 400-500 г

Один продолговатый кусок (мяса, шужука, курдюка и др.) — 1-1,5 кг

Один мешочек (муки, творога, пшена и др.) — 4-5 кг

Плоское блюдо для подачи мяса — 4-6 кг

Обработанный рубец для хранения масла — 10-15 кг

Обработанный рубец теленка для хранения масла -16-20 кг

Единицы измерения у казахов — Измерение жидкостей Units of measurement for Kazakhs - Measurement of liquids (Англ.)

Одна капля (воды, молока и др.) — 1 г

Одна ложка жидкости — 20-30 г

Один глоток (воды, молока и др.) — 50-60 г

Одна пиала (молока, кефира, кумыса и др.) — 250-300 г

Один ковш (молока, воды и др.) — 300-400 г

Одна чаша (кумыса, молока, шубата, бульона) — 700-750 г

Один таз (молозива, кумыса, шубата) — 8-10 л

Одно ведро (воды, кумыса и др.) — 10-12 л

Одна саба (кожаная посуда для кумыса) — 40-80 кг

Один чан (кеспек) (воды, абрата и др.) — 200 кг

Зонтик, гриб-зонтик, лепиота Umbrella, umbrella mushroom, lepidote (Англ.)

Род пластинчатых грибов со шляпкой, покрытой легко отделяющимися крупными чешуйками. Несколько видов этого рода растут в лесопосадках, парках, на полянах и лугах. Большинство малых видов зонтиков очень ядовиты. Крупные зонтики, напротив, часто съедобны, а молодые грибы иногда просто превосходны; их можно отличить по длинной волокнистой ножке с подвижным широким кольцом (которое лучше удалить, так как оно жесткое). Самым вкусным считается гриб-зонтик пестрый на вытянутой ножке с чешуйками, образующими полосатый орнамент. Его жарят в масле, на решетке, пассеруют.

Мочение Urinating (Англ.)

Один из методов консервирования ягод и фруктов.

Полезная пицца Useful pizza (Англ.)

Диетолог и бизнесмен из Шотландии утверждают, что им «впервые удалось создать диетически сбалансированную пиццу». По их словам, их пицца содержит 30% необходимой взрослому человеку ежедневной нормы калорий, белков, углеводов, витаминов и минералов.

Пресный хлеб Unleavened bread (Англ.)

Это простой хлеб, который быстро готовится. Вместо дрожжей здесь используется сода.

Скат-хвостокол Urolophus halleri (Англ.)

Является одним из видов круглого ската, семейства Urolophidae, которые обитают в прибрежных водах восточной части Тихого океана. Этот небольшой скат питается преимущественно донными беспозвоночными. На пляжах Южной Калифорнии, он несет ответственность за многочисленные травмы купающихся, которых он жалит, когда они случайно наступают на его. Укол его ядовитым жалом болезненный, но не является смертельным.

Удон Udon (Англ.)

продукт японской кухни. Готовят удон, главным образом из пшеничной муки, но есть разновидности лапши из бобовой и гречишной муки.

Уйкыашар Uikiashar (Англ.)

В канун больших праздников (например, ас, айт, наурыз, той и т.п.), когда уже позади долгие и утомительные приготовления, молодые женщины и девушки угощали парней. Смех, шутки напрочь снимали усталость и разгоняли сон (уйкы — сон, ашар — отогнать).

Улу Ulu (Англ.)

традиционный эскимосский и других народов Севера женский торцовый нож полукруглой или лунообразной формы, с рукоятью, расположенной непосредственно на обухе.

Умами Umami (Англ.)

Вкус белковых веществ, выделяемый в самостоятельный, пятый вкус, и традиционно используемый в качестве приправы в Китае, Японии и других странах Дальнего Востока.

Унадон Unadon (Англ.)

Блюдо японской кухни. Жаренный угорь под сладким соусом на рисе.

Урама Uram (Англ.)

Татарское наименование хвороста в виде лапшевидных спиралек.

Урбанизация Urbanization (Англ.)

процесс повышения роли городов в развитии общества.

Урология Urology (Англ.)

это наука изучающая органы мочевыделительной системы и мужские половые органы.

Усянмянь Usyanmyan (Англ.)

Китайская составная пряность,так называемый «порошок пяти специй».

Утварь Utensil (Англ.)

в русском языке самое общее обозначение искусственно созданных и движимых предметов интерьера или предметов обихода.

Утилизация Utilization (Англ.)

повторное использование или возвращение в оборот отходов производства или мусора. Наиболее распространена вторичная, третичная и т. д. переработка в том или ином масштабе таких материалов, как стекло, бумага, алюминий, асфальт, железо, ткани и различные виды пластика. Также, с глубокой древности используются в сельском хозяйстве органические сельскохозяйственные и бытовые отходы.

Утопенцы Utopentsy (Англ.)

zвляются пикантно маринованными колбасами в кисло-сладком маринаде с черным перцем.

Утьель-Рекена Utiel-Requena (Англ.)

Большой винодельческий район в глубине Валенсии близ городов Утьель и Рекена, где производят крепко сложенные красные вина из сорта Темпранильо и Бобаль.

Утятница Utyatnitsu (Англ.)

специализированная толстостенная металлическая (ныне также из жаропрочного стекла или керамики) кухонная посуда, обычно удлинённой формы, с плотно закрывающейся крышкой. Утятницу применяют для тушения мяса, овощей и птицы (отсюда название).

Ушыру Ushyru (Англ.)

Процесс очищения от пыли зерна пшеницы,пшена в ветреную погоду.

Уыз Uyz (Англ.)

Это-молозиво,первое молоко после окота.

Уызкаганак Uyzkaganak (Англ.)

Во время окота овец чабаны всегда имеют при себе ковш и буйен (специально высушенная толстая кишка, используемая вместо посуды). Чабаны доят овцу, молозиво помещают в буйен, который крепко завязывают и кипятят в воде, налитой в ковш. Полученное блюдо называется уызкаганак. Очень любят уызкаганак дети и стараются находиться поблизости во время его приготовления.

Уылдырык Uyldyryk (Англ.)

Уылдырык — икра. В наше время икра осетровых рыб ценится очень высоко. Не каждому она доступна. Икра бывает нескольких видов. Среди них особое место занимает черная икра. Из икры можно приготовить несколько видов блюд. В 1931-1933, 1941-1947 годах казахский народ выжил благодаря рыбному промыслу. Жители рыбацких аулов заготавливали икру щуки, сазана, плотвы, окуня, карася, а из костей рыбы делали карма. Икрой кормили маленьких детей и стариков. Во время голода резко сократилась численность рыбы, а в некоторых местах она и вовсе исчезла.

Щи по-уральски Ural Shchi (Англ.)

Квашеную капусту рубят и тушат. Крупу перебирают и промывают, перловую крупу варят до полуготовности. Коренья и лук нарезают мелкими кубиками и пассеруют, в кипящий бульон кладут подготовленную крупу, доводят до кипения, кладут тушеную капусту, варят 15—20 мин, вводят пассерованные овощи, в конце кладут специи, соль, растертый или мелко нарезанный чеснок и варят до готовности. Отпускают так же, как щи из квашеной капусты.

Юри Urey (Англ.)

Съедобное лилейное растение.

Ядрица Unground buckwheat (Англ.)

Название не перемолотой крупы.