С
«Сылк етер» "The wind Shortcuts" (Англ.)

Для приготовления этого блюдо,раскатывают 2-3 тонких пласта теста.Несколько варенных яиц чистят,кипятят в казане подсоленную воду и молоко,затем варят до готовности тесто. После приготовления теста выкладывается ,а сверху режутся яйца.

«Сортовые» вина Австралии "Varietal" wines of Australia (Англ.)

Неудивительно, что и австралийская философия виноделия существенно отличается от европейской. Не определенный тип почвы или климатические условия определяют здесь характер вина, а сорт винограда, где бы он ни был выращен. Большую часть австралийских вин делают из винограда, выращенного в разных районах, расстояние между которыми может быть : 10, так и 3000 миль. Вина из разных винодельческих районов доставляют в автоцистернах и купажируют по специальной формуле с другими винами. Большинство вин, поступающих на рынок, являются винами чистого сорта — например, Шардоне, Семильон, Шираз (Сира) или Каберне Совиньон. Район происхождения обычно не указывается, на этикетках просто пишут, что вино сделано в Южной Австралии или просто — в Австралии.

Cенсибилизация Sensibilization (Англ.)

концепция впсихологии, объясняющая тот феномен, что люди после повторного приема вызывающего болезненное пристрастие вещества, независимо от вызываемого им чувства удовольствия и часто вопреки пониманию вреда, испытывают ещё большее пристрастие и тягу к повторному потреблению.

Альберт, соус sauce Albert (Англ.)

Горячий английский соус, который готовят на базе белого консоме, заправленного тертым хреном и лиированного хлебным мякишем. Массу протирают через сито, вводят крем-фреш, яичные желтки и приправляют солью, молотым черным перцем и горчицей, разведенной уксусом или лимонным соком. Такой соус подают к тушеной или разварной говядине. Соус назван в честь Принца Альберта (1819-1861), супруга Виктории — королевы Великобритании (1837-1901).

Вторичные ароматы Secondary Flavors (Англ.)

Наряду с ароматами, присущими винограду, в вине есть ароматы, появившиеся в процессе брожения. Эти бродильные, или вторичные, ароматы обогащают вино, делают его «винным» и приводят к тому, что в нем появляется другой набор ароматов, нежели в виноградном соке. Носителями этих вторичных ароматов являются спирт, кислоты, альдегиды и сложные эфиры. Они зависят от расы дрожжевых грибов, которые превращают сахар в алкоголь, а также от зрелости винограда: одним словом, от количества и состава сахара в ягодах. Типичными вторичными ароматами являются ноты масла, грибов, кожи, сыра и животная нота. Вкусовые ощущения, например, мармелада, влажной осенней листвы и запах стойла также входят в эту категорию. Большая часть вторичных ароматов обладает летучестью и исчезает частично во время формирования вина, частично позднее, когда вино уже разлито в бутылки.

С яиц до яблок From eggs to apples (AB OVO USQUE AD MALA) (Англ.)

Обычай римлян подавать яйца перед началом трапезы, а яблоки – к ее концу.

С яйца From the egg (AB OVO) (Англ.)

В переносном смысле – рассмотрение вопроса с самых корней, в кулинарном или диетическом плане – выпивание сырых яиц на завтрак. Но по традиции на завтрак подают яйца, сваренные вкрутую.

Саба Saba (Англ.)

Саба — бурдюк (сосуд) для кумыса из специально обработанных, окрашенных кожурой тальника лошадиных шкур. Сшивают шкуры (примерная емкость 100 литров) нитками из верблюжьей шерсти. Дно саба делают широким, а верхнюю часть — более узкой. К горловине пришивают шнурки для подвешивания. Хорошо промыв, саба заполняют айраном и выдерживают несколько дней для устранения запаха шкуры. Затем растягивают, обмазывают влажной печной копотью, сливочным маслом и коптят дымом таволги или березы (ыстау — коптить). Прокопченная шкура становится очень прочной. Запах копоти придает кумысу своеобразный вкус и улучшает качество напитка.

Из шкуры лошади делают торсыки (букв, округленный, выпуклый) емкостью 5-6 литров, а также суйретпе (букв, суйрету — волочить) — посуду, чуть большую, чем торсык.

Сабайон Sabayon (Англ.)

Десертное блюдо-напиток.Из взбитых желтков с сахаром,с добавлением крепкого вина-мадера,и пряностей, и возможно сабайоны,приготовленные с шоколадом и молоком.

Сабантой Sabantoi (Англ.)

Сабантой — праздник. В ряду обрядов и традиций, связанных с уборкой урожая, существует обряд под названием сабантой. В этот день наиболее ярко проявляется щедрость людей, их внимание друг к другу и взаимное участие.

Саблезубые харацины Saber-toothed haratsiny (Англ.)

Саблезубые харацины рыбы (порядка Characiformes), относятся к семейству пресноводных рыб которых можно найти в неотропиках. Эта группа не очень разнообразна и включает в себя только пять родов и 14 видов. Самые большие представители подсемейства Cynodontinae, которое включает самых крупных видов этого семейства, до 117 см (46 дюймов). Подсемейство Roestinae менее известны, они только достигают 20 см (7,9 дюймов).

Сабраж Sabrazh (Англ.)

Обычай откупоривать бутылку шампанского ударом сабли.

Саваньин Savanin (Англ.)

Этот благородный сорт встречается во франкоязычном кантоне Юра. Из него производят знаменитое, похожее на херес Вен Жон. Присутствует сорт Саваньин и в вине Арбуа.

Саварен Savarin (Англ.)

Французское сдобное тесто для сладких пирогов,с добавкой цукатов,фруктов.

Саватьяно Sawatjano (Англ.)

Широко распространенный в Греции сорт. Составляет основу для крепкого смолистого вина Ретсина.

Савеньер Saveneer (Англ.)

Это крохотное винодельческое хозяйство поставляет очень хорошие сухие вина из винограда Шенен Блан (из нижней зоны Рош-о-Муан) и одно совершенно выдающееся вино: Куле-де-Серран. Знатоки считают это вино культовым, одним из самых лучших долгоживущих белых вин на свете.

Савойская капуста Savoy (Англ.)

в первые появилась в итальянском графстве Савойя, что и повлияло на её название — Савойская. Крестьяне этого графства первыми стали выращивать этот сорт капусты. У нас в стране известна с XIX века, но так и не стала популярной, хотя в свежем виде она вкуснее, чем белокочанная. Широко используется эта капуста в странах Западной Европы и в США.

Савори Savory (Англ.)

Термин,для обозначения английских горячих закусок.

Савоярди Savoiardi (Англ.)

бисквитное печенье вытянутой плоской формы, сверху покрытое крупинками сахара. Савоярди легко впитывают жидкость и становятся от этого очень мягкими. Савоярди — неотъемлемый ингредиент многих французских десертов, в частности, это печенье используются в приготовлении тортов-мороженых, русской шарлотки и тирамису.

Саго Sago (Англ.)

Крахмал различных растений,превращенный в зернообразное состояние.

Сагрантино Sagrantino (Англ.)

На холмах у городка Монтефалько делают лучшее на сегодняшний день красное вино Умбрии — Сагрантино. Из этого сорта получается многослойное, в прошлом традиционно огненное, а сейчас скорее компактное вино темно-рубинового цвета с обилием мягких, горьковато-сладких танинов.

Саженец Seedling (Англ.)

молодое растение, предназначенное для посадки.

Сазан Carp (Англ.)

сочная, вкусная рыба. Мякоть достаточно плотная, поэтому хороша и для жарки, и для запекания.

Сайда Saithe (Англ.)

стайная пелагическая рыба из семейства тресковых.

Сайсон Sayson (Англ.)

Это название дается освежающим,бледно слабоалкогольным элям.

Саке Sake (Англ.)

один из традиционных японских алкогольных напитков, получаемый путем сбраживания, то есть ферментации сусла, приготовленного на основе риса и пропаренного рисового солода.

Сакральный Sacral (Англ.)

в широком смысле всё имеющее отношение к Божественному, религиозному, небесному, потустороннему, иррациональному, мистическому, отличающееся от обыденных вещей, понятий, явлений.

Сакраменто сплиттэйл Splittail (Англ.)

Splittail (Pogonichthys macrolepidotus) называемый Сакраменто сплиттэйл относится к семейству карповых рыб, родом из центральной долины в Калифорнии. Впервые он был описан Уильямом О. Айресе в 1854ом году. Это единственный род карповых который существует в Clear Lake(Чистое озеро), другой вид splittail n. ciscoides вымер в 1970-х годах.

Саксония Saxony (Англ.)

Самый маленький из всех винодельческих районов Германии. Площадь его виноградников составляет всего 445 га; по большей части возделываются сорта Мюллер-Тургау и Рислинг. Здесь производят легкие, слегка жестковатые вина, которые в регионе высоко ценятся и дорого стоят.

Сакурадзима Sakurajima (Англ.)

действующий стратовулкан, расположенный на полуострове Осуми острова Кюсю в японской префектуре Кагосима.

Сакэ бэнто Sake bento (Англ.)

простое бэнто с рисом и лососем.

Салак (Змеиный фрукт) Salak (Англ.)

Быстрорастущая невысокая пальма с перистыми листьями, черешки и ость которых покрыта шипами. Гроздья светло-коричневых съедобных плодов растут прямо над землей у основания ствола. Мякоть плодов сладкая, ароматная, содержит танин. Кожица несъедобная, чешуйчатая, похожая на глянцевую кожу змеи, за что растение и получило название Змеиный фрукт.

Салака Sprat (Англ.)

Рыбка семейства сельдевых,с нежным быстроварким мясом.

Саламата Salamat (Англ.)

Разваренная до состояния киселя каша,с небольшим количеством масла в качестве заправки.

Салат Salad (Англ.)

Названия блюд,в состав которых помимо соли,перца требуется добавлять растительное масло,сливки и уксус.

Салаты готовят из сырых, вареных, квашеных, маринованных, быстрозамороженных овощей, грибов, бобовых, сырых и консервированных фруктов, цитрусовых плодов. В некоторые виды салатов добавляют мясо, птицу, рыбу, сельдь, нерыбные продукты моря, яйца и др. Соединяют нарезанные продукты с заправками в количестве, необходимом для реализации их в течение 1 ч. Салаты заправляют сметаной непосредственно перед отпуском. До соединения с заправкой салат хранят в холодильном шкафу не более 12 ч при температуре 4—8° С. При длительном хранении продукты заветриваются и высыхают, что отражается на вкусовых качествах готовых изделий, кроме того, при этом происходит значительная потеря витамина С.

Салат «Весна» "Spring" salad (Англ.)

Нарезанные тонкими ломтиками свежие огурцы смешивают с зеленью салата, нарезанной квадратами, зеленым луком, заправляют солью, перцем, сметаной, кладут в салатник, украшают фигурно нарезанными яйцами и зеленью. Салат можно приготовить без огурцов с соответствующим увеличением нормы редиса или салата.

Салат «Летний» Salad "Summer" (Англ.)

Отваренный очищенный картофель и свежие огурцы, нарезанные ломтиками, соединяют с помидорами и листьями салата, нарезанными на 3—4 части, добавляют мелко нарезанный зеленый лук, зеленый горошек, все перемешивают и заправляют солью, перцем, сметаной. Укладывают горкой в салатник на листья салата, украшают кружочками свежих огурцов, дольками крутых яиц, помидорами, посыпают зеленью.

Салат зеленый Green salad (Англ.)

Промытые листья салата разрезают 3-4 на части, или шинкуют соломкой. Укладывают на тарелку или в салатник, сверху поливают сметаной или салатной заправкоий. В салат можно добавить 13 или 14 яйца, при этом норма выхода увеличивается. Если салат используют в качестве гарнира к блюдам из мяса, птицы, рыбы, то листья нарезают мельче.

Салат ив свежих огурцов Salad of fresh cucumber willow (Англ.)

Подготовленные свежие огурцы нарезают кружочками или ломтиками и укладывают в тарелку или салатник, при подаче поливают заправкой или сметаной украшают листьями свежего салата, посыпают зеленью. Так же готовится салат из свежих помидоров.

Салат из белокочанной капусты Salad from white cabbage (Англ.)

Первый способ: очищенную белокочанную капусту тонко шинкуют, кладут в широкую кастрюлю, добавляют соль (15 г на 1кг) вливают уксус и нагревают при непрерывном помешивании до тех пор, пока она несколько осядет и не приобретет равномерного матового цвета. Осевшую при нагревании капусту снимают с огня и охлаждают. Добавляют в готовую капусту масло растительное, сахар и перемешивают. При подаче посыпают шинкованным зеленым луком. При нагревании капусты нужно следить, чтобы она сильно не размягчилась, иначе она не будет иметь хрустящую консистенцию.

Второй способ: капусту шинкуют тонкой соломкой, пересыпают солью, перетирают до появления сока, добавляют сахар, заправляют уксусом и растительным маслом.

Салат из зеленого лука с яйцом Salad with green onion and egg (Англ.)

Очищенный и промытый зеленый лук нарезают кусочками длиной 1—1,5 см, посыпают солью и поливают сметаной, сверху укладывают дольки яйца.

Салат из квашеной капусты Salad from sauerkraut (Англ.)

К квашеной капусте добавляют нарезанные соломкой свежие яблоки, нашинкованный лук, сахар, соль и заправляют маслом. Вместо свежих яблок можно добавить маринованные яблоки, клюкву, мандарины, апельсины, черешню.

Салат из краснокочанной капусты Red cabbage salad (Англ.)

Приготовленную краснокочанную капусту нарезают соломкой, ошпаривают, посыпают мелкой солью (15 г на 1 кг капусты) , перемешивают, оставляют на 15—20 мин, затем перетирают до выделения сока и приобретения мягкой консистенции. Перетертую капусту слегка отжимают, добавляют уксус, ставят в холодное место на 1,5—2 ч, затем заправляют сахаром, растительным маслом, все перемешивают. Можно приготовить салат из краснокочанной капусты так же, как салат из белокочанной капусты. Используют как самостоятельное блюдо и на гарнир.

Салат из креветок Shrimp salad (Англ.)

Вареные или консервированные креветки охлаждают, очищают от панциря, расщепляют на волокна, соединяют с нарезанными ломтиками овощами, зеленым горошком, заправляют майонезом и соусом «Южный». Готовый салат выкладывают в салатник. Украшают помидорами, свежими листьями салата, огурцами, посыпают зеленью.

Салат из редиса Radish salad (Англ.)

Красный редис, очищенный от зелени, а белый от кожицы нарезают тонкими кружочками, лук зеленый шинкуют, добавляют соль и заправляют сметаной или салатной заправкой. Яйцо для украшения укладывают сверху салата. Можно его мелко нарубить, желток положить в салат, а яичным белком и зеленью посыпать его перед отпуском.

Салат картофельный Potato salad (Англ.)

Вареный картофель нарезают ломтиками, добавляют нарезанные ломтиками соленые огурцы, нашинкованный лук, заправляют сметаной или салатной заправкой, Подают в салатнике, при отпуске посыпают укропом. В салат можно добавить зеленый горошек за счет уменьшения нормы картофеля и огурцов. Иногда готовят салат с добавлением вареной моркови, квашеной капусты, грибов и сельди.

Салат мясной Salad with meat (Англ.)

Вареное или жареное мясо (говядина, телятина, нежирная баранина, свинина) нарезают ломтиками или тонкими пластинками, картофель, соленые огурцы — тонкими ломтиками, соединяют с крупно нарезанными листьями салата, перемешивают и заправляют соусом майонеза с добавлением соуса «Южный». Приготовленный салат укладывают горкой в салатник на листья салата и украшают кусочками мяса.

Салат Оливье Salad (Англ.)

Для его приготовления необходимы следующие ингредиенты;вареная колбаса,яйца,картофель,соленые огурцы,зеленый горошек,майонез.Все эти ингредиенты нарезаются мелкими кубиками и смешиваются с майонезом.

Салат рыбный Fish salad (Англ.)

Отварной картофель, свежие или соленые огурцы нарезают тонкими ломтиками или кубиками, добавляют зеленый горошек. Все овощи перемешивают и заправляют майонезом и соусом «Южный». В овощи можно положить нарезанные ломтиками кусочки рыбы. Салат выкладывают горкой на листья салата в салатник, украшают кусочками рыбы, свежими огурцами, помидорами и зеленью. Можно подать салат на блюде, на середину которого укладывают горкой заправленные овощи. Затем овощи обкладывают в виде пирамиды тонкими продолговатыми кусочками рыбы, вокруг букетами укладывают оставшиеся овощи и поливают салатной заправкой. Так же готовят и подают салат из крабов и тресковой печени.

Салат Столичный Salad Stolichny (Англ.)

Вареную или жареную дичь или птицу охлаждают, снимают мякоть и нарезают ломтиками для заправки и тонкими пластинками для украшения. Отваренный картофель, соленые огурцы или корнишоны режут тонкими ломтиками, зеленый салат крупными кусочками. Мясо и овощи заправляют майонезом с добавлением соуса «Южный», перемешивают и укладывают горкой на листья салата в салатник, затем украшают кусочками дичи или птицы, дольками крутых яиц, раковыми шейками или креветками, свежими или солеными огурцами, зеленью. Можно заправить салат соусом майонез со сметаной или белым соусом.

Салатная горчица Salad mustard (Англ.)

Зелень горчицы листовой богата витаминами, микроэлементами, минеральными солями. В них содержатся каротин, рутин, витамины B1, В2, РР, особенно много витамина С (56-80 мг%). Богата горчица солями кальция, фосфора и железа. Листья молодых растений имеют приятный горчичный вкус. Семена листовой горчицы содержат до 35 % жирных масел, которые можно использовать в пищевых, технических и лекарственных целях. По вкусу листовая горчица напоминает обыкновенную столовую. Используют ее в пищу в основном в сыром виде, в салатах, а также солят и консервируют.

Салаты, требования к качеству Salads, quality requirements (Англ.)

Салаты — овощи должны быть нарезаны в соответствии с формой нарезки для каждого вида салата, укладывают салаты горкой, зелень, используемая для оформления, должна быть свежей, невялой, непожелтевшей, непотемневшей. Консистенция овощей упругая. Вкус, запах, цвет, соответствующие используемым продуктам. У салата из краснокочанной капусты не допускается синий оттенок готовой капусты. Огурцы свежие, не допускаются перезрелые с грубыми семечками и кожей.

Салеп Salep (Англ.)

Название высушенных клубней орхидей,которые растут в Персии.

Салер Salers cheese (Англ.)

неварёный прессованный французский сыр из коровьего молока.

Салма Salma (Англ.)

Салма или кеспе — казахское национальное блюдо. Для его приготовления мясо говядины или баранины нарезают небольшими кусками, кости рубят. Затем складывают в казан, заливают холодной водой и варят до готовности, снимая пену.

Сало Fat (Англ.)

животный жир, откладывающийся под кожей, возле почек, в брюшной полости. Функционально сало рассматривается как питательный запас в теле животного организма, состоящий в основном из триглицеридов, содержит большое количество насыщенных жирнокислотных остатков.

Сало свиное Lard (Англ.)

Свиной жир,откладывающийся под кожей,возле почек,в брюшной полости.

Салтимбокка Saltimbocca (Англ.)

говяжий рулет, тушенный с вином и шалфеем.

Салфетка Napkin (Англ.)

кусок ткани или нетканого материала прямоугольной (реже другой) формы, применяющейся в быту и хозяйстве для удаления различных веществ с поверхностей. Их основной функцией является поглощение грязи и влаги с целью обеспечить чистоту обрабатываемой поверхности.

Сальмонелла Salmonella (Англ.)

Род неспороносных бактерий, имеющих форму палочек.

Сальник (бараний) Gland (Англ.)

жировая сетка, часть брюшины бараны или овцы, и еще древнее русское блюдо, где в жировую сетку, «перепонку», заворачивается всякий бараний ливер и все это вместе жарится в закрытой посудине или на сковороде.

Сальпикон Salpikon (Англ.)

Фарш,нарезанный маленькими кубиками,уже готового мяса или из овощей.

Сальса Salsa (Англ.)

типичный мексиканский соус. Чаще всего сальса изготовляется из отваренных и измельчённых томатов или томатильо (один из видов физалисов) и/или чили, с добавлением листьев кориандра, лука, чеснока и чёрного перца. Также возможно приготовление сальсы из других, часто непривычных для России, продуктов (например, сочетание лука и фейхоа).

Салями Salami (Англ.)

Итальянская колбаса,из измельченных кусочков мяса и жира,приготавливаемое из ослиного мяса.

Самауыр Samauyr (Англ.)

Самауыром (от русского слова «самовар») казахи стали повсеместно пользоваться после воссоединения с Россией. Появление в степи самовара сопровождалось интересными и смешными рассказами. Известный писатель и прекрасный рассказчик Сабит Муканов поведал о том, что в Северном Казахстане одним из первых самовар приобрел известный бай Есеней. Не зная, как вскипятить в нем чай, он послал за русским в соседний аул и отдал ему лошадь за то, что тот рассказал, как им пользоваться. Однако суеверный Есеней отказался пить чай из самовара, сетуя на то, что его краник направлен вниз, а значит и гордая голова хана тоже может поникнуть (С. Муканов, «Халык мурасы». А., 1974 г.).

Самбук из абрикосов Sambuc of apricots (Англ.)

Желатин замачивают. Абрикосы перебирают, промывают, разрезают и вынимают косточки, складывают в посуду, добавляют немного горячей воды (200 мл на 1 кг абрикосов) и проваривают 5—10 мин. Размягченные абрикосы протирают и получают абрикосовое пюре. Если самбук готовят из кураги, то ее сначала замачивают, потом варят и протирают. Пюре соединяют с сахарным песком, лимонной кислотой, яичными белками и взбивают массу на холоде до увеличения ее в объеме в 2—3 раза. Набухший желатин вместе с водой нагревают, помешивая до 40—50° С, растапливают и вливают тонкой струйкой в самбук, продолжая взбивание. Взбитую массу быстро разливают в формы, ставят в холодильник, охлаждают до застывания, вынимают и отпускают так же, как мусс, поливая сверху сиропом (на порцию 100 г)

Самбук, требования к качеству Sambuc, quality requirements (Англ.)

Самбук представляет собой однородную пышную массу, мелкопористую с упругой консистенцией. Вкус сладкий, с кисловатым привкусом и запахом яблочного или абрикосового пюре. Форма самбука должна быть такой же, как и мусса.

Самбунигрин Sambunigrin (Англ.)

это гликозид, очень ядовитый, и даже образует синильную кислоту.

Саммит Summit (Англ.)

Собрание и переговоры людей в высших правительственных кругах разных стран.

Самовар Samovar (Англ.)

устройство для кипячения воды и приготовления чая. Первоначально вода нагревалась внутренней топкой, представляющей собой высокую трубку, наполняемую древесными углями.

Самогон Moonshine (Англ.)

крепкий спиртной напиток, изготовляемый путём перегонки через самодельные или заводского изготовления аппараты спиртосодержащей массы (браги), получаемой в результате брожения сахарного сиропа, осахаренных зерновых, картофеля, свёклы, фруктов или других продуктов, содержащих сахар и осахаренные крахмальные вещества.

Самса Samsa (Англ.)

Узбекские маленькие пирожки,из слоеного теста и начинкой из баранины,лука и зеленых пряных трав.

Самуил Samuel (Англ.)

библейский пророк, последний и знаменитейший из судей израильских (XI век до н. э.). Самуил воспитывался при Скинии в самое тяжёлое и смутное время в жизни израильтян.

Сан Джиминьяно San Gimignano (Англ.)

Островок белых вин в Кьянти, где производят довольно простые, но очень популярные вина из винограда Верначчья.

Санврач Sanvrach (Англ.)

практический врач, специализировавшийся в области сан. дела и обычно уже не работающий в клин, областях медицины.

Сандвич Sandwich (Англ.)

Это разновидность бутерброда.Состоит из двух или нескольких ломтиков хлеба и одного или нескольких слоев мяса,или других начинок.

Санинспектор Saninspektor (Англ.)

 осуществляет деятельность по дезинфекции (уничтожение микробов), дезинсекции (уничтожение насекомых).

Санитарные требования к процессу приготовления полуфабрикатов из рыбы и их хранению Sanitary requirements for the process of preparation of semi-finished products from fish and their storage (Англ.)

Рыба является хорошей средой для развития микроорганизмов благодаря тому, что содержит большое, количество воды. В охлажденной рыбе приостанавливаются процессы их размножения. Наибольшее количество микроорганизмов находится в непотрошеной рыбе, наименьшее —в тушках полуобработанной рыбы, но это количество возрастает при дальнейшей обработке их и хранении полуфабрикатов. Во избежание этого рыбу разделывают на специальном столе и доске, предназначенных для этой цели. Обработанную и промытую рыбу можно хранить в холодильном шкафу не более 8 ч, а нарезанные полуфабрикаты из нее — не более 2 ч. Соленую рыбу вымачивают в холодной (8—10°С) проточной воде в течение 5—6 ч или сменной воде (на 1 кг 2 л воды) в течение 24 ч. После вымачивания рыба немедленно подвергается тепловой обработке.

Саннакчи (Англ.)

Это блюдо из живого осьминога, который нарезают на кусочки и сразу подают на стол. Ещё шевелящиеся щупальца нужно тщательно жевать, чтобы избежать опасности удушья. Хотя саннакчи может казаться опасным, это блюдо популярно за свою свежесть и текстуру.

Сансер Sancerre (Англ.)

Верхняя Луара подарила нам белое вино с горьковато-фруктовым вкусом и ароматом крыжовника и паприки, которое было названо по имени царящей над Луарой деревушки Сансер. Поскольку в этот винодельческий регион (апеласьон) входит большое количество винодельческих хозяйств, почва в нем разная, а вместе с ней меняется и характер вина. Сансер всегда делают только из винограда сорта Совиньон Блан.

Санта Круз Маунтинс Santa Cruz Mountains (Англ.)

На склонах поросших лесом холмов между Сан-Хосе и Тихим океаном разбросаны небольшие виноградники, где делают тонкие Каберне Совиньон, очень хорошие Цинфандель и замечательные белые вина, правда, объем производства их весьма невелик.

Санта-Барбара Каунти Santa Barbara County (Англ.)

В выходящую к океану долину к северу от курортного городка Санта-Барбара поступает прохладный морской воздух, достигая Санта-Инес Вэлли и Санта-Мария Вэлли. Здесь выращивают Шардоне и Пино Нуар, в низинных местах также Совиньон и Мерло, О Бон Клима, Лэн Таннер, Фоксен Вайнярд и Байрон Вайнярд Роберта Мондэви являются ведущими производителями.

Сантене Santene (Англ.)

Сонная деревушка Сантене поставляет сочные, вкусные Пино Нуар, не претендующие на причисление их к большим бургундским винам.

Сапонины Saponin (Англ.)

Сложные безазотистые органические соединения из гликозидов растительного происхождения с поверхностно-активными свойствами.

Сапрофитные бактерии Saprophytic bacteria (Англ.)

превращающие органические вещества отмерших организмов внеорганические, обеспечивая круговорот веществ в природе. Термин используется для противопоставления понятию «паразитическое существование бактерий»

Сапрофиты Saprophytes (Англ.)

Сапрофиты — гетеротрофные организмы, которые используют продукты жизнедеятельности других организмов или разлагающиеся растительные и животные ткани. К сапрофитам относится большая часть бактерий. 

Саптаяк Saptayak (Англ.)

Саптаяк (букв, сап — ручка, аяк — чаша) — деревянная чаша продолговатой формы с ручкой, украшенная красивыми узорами. Очень удобна для переливания кумыса в другую посуду.

Сапукая Sapucaia (Англ.)

муниципалитет в Бразилии, входит в штат Рио-де-Жанейро.

Сарацин Saracen (Англ.)

Со времени крестовых походов европейские авторы стали называть сарацинами всех мусульман, часто используя в качестве синонима термин «мавры».

Сарделька Sausage (Англ.)

тулька, иногда неправильно называемая также сардинкой (Clupea delicatula Nordm.) — мелкий вид из рода сельдь (Clupea), водящийся в морях Черном и Каспийском и входящий в низовья Волги и Урала и в лиманы черноморских рек. Тело С. сильно сжатое с боков, широкое; длина головы составляет 1/5—2/9 всей длины. Диаметр глаза почти равен длине рыла. Рот беззубый. Жаберных тычинок в передней жаберной дуге до 55. Чешуи, очень легко спадающие, составляют 40—50 поперечных рядов. Длина С. до 3 дм. Служит предметом промысла в Черном море.

Сардина Sardine (Англ.)

Это мелкая морская рыба,очень нежная на вкус.

Сардиния Sardinia (Англ.)

На острове Сардиния производят не только легкие и свежие «летние» вина (сорта: Верментино, Нурагус, Мальвазия ди Сарденья, Совиньон), но и богатые экстрактивными веществами красные вина. Наряду с традиционными сортами Канноно, Кариньяно, Мальвазия Нера и Санджовезе с большим успехом возделывается и Каберне Совиньон.

Сардины Sardines (Англ.)

Сардины, или килька, общие имена используемые для обозначения различных мелких, жирных рыб в семействе сельдевых. Термин сардины был впервые использован в английском языке в начале 15 века, и может происходить от средиземноморского острова Сардиния, вокруг которого обильно обитали сардины.

Саркыт Sarkyt (Англ.)

«Саркыт» — остатки. После айта, тоя, праздников, женщины берут остатки конфет и баурсаков с праздничного дастархана как гостинцы для детей и внуков. Остатки мяса тоже называют «саркыт». Воспитательное значение этого обычая в том, чтобы люди с уважением относились к еде и как бы приобщали к праздничным событиям домочадцев.

Сарсапарилла Sarsaparilla (Англ.)

Тропическая многолетняя стелющаяся по земле лоза, цепляющаяся посредством усиков. Сарсапарилла используется как антивоспалительное и кровеочистительное средство, при лечении болезней печени, ревматизме, подагре, как улучшающий регенерацию при лечении кожных заболеваний и даже таких как псориаз, герпес, для улучшения процесса пищеварения, в качестве мочегонного, потогонного средства, при мочекаменной болезни и половой слабости.

Сарысу Sarysu (Англ.)

Сарысу (букв, сары — желтый, су — вода) — сыворотка желтоватого цвета, оставшаяся после изготовления творога. В сарысу добавляют сахар по вкусу и кипятят до получения густой массы красноватого цвета, которую перекладывают в плоскую посуду для остывания. Полученную твердую массу разрезают ножом на куски разной формы. Сарысу называют еще «казахским шоколадом». Действительно, по цвету и вкусу сарысу напоминает шоколад или мягкий ирис. Сарысу слабит, поэтому его употребляют в небольших кличествах с чаем. Сейчас сарысу почти не готовят, так как в магазинах в изобилии имеются конфеты и различные сладости.

Сасими Sashimi (Англ.)

блюдо японской кухни, которое обычно подается на стол самым первым. Для него используется только морская рыба и моллюски, нарезанные особым способом, что придает блюду разный вкус. Идеальным считается сасими, где даже самый толстый кусочек рыбы тает во рту.

Сатай Satay (Англ.)

нанизанное мясо, жареное на гриле, подается с соусом. Сатай может состоять из нарезанных кубиками или ломтиками курицы, мяса козы, баранины, говядины, свинины, рыбы, и других видов мяса, или тофу.

Сате Амбал Sate Ambal (Англ.)

Вариант сатая из города Амбал, провинция Кебумен, Центральная Ява. Этот сатай использует особую породу птицы, айам кампунг. Соус не основан на арахисе, а на чили и специях. Мясо маринуют в течение примерно двух часов.

Сате Ампет Sate Ampet (Англ.)

Другой деликатес с Ломбока. Он готовится из говядины и других внутренних органов коровы.

Сате Баби Sate Babi (Англ.)

Популярен среди индонезийской-китайской общинах, большинство из которых не разделяют мусульманский запрет на свинину. Это блюдо можно найти в китайских кварталах в городах Индонезии, особенно вокруг и в районе Джакарты. Он также популярен на Бали, в котором большинство населения исповедует индуизм, он также популярен в Нидерландах.

Сате Банденг Sate Bandeng (Англ.)

Уникальный деликатес из Батена. Этои сатай делается из «молочной рыбы». Мясо молочной рыбы отделяется от мелких костей, затем его помещают обратно в кожу рыбы, и жарят на углях.

Сате Баньяр Sate Banjar (Англ.)

Вариант сатая популярный в Южном Калимантане, особенно в городе Банджармасин.

Сате Белут Sate Belut (Англ.)

Другой редкий деликатес из Ломбока. Его делают из угря, который обычно встречается в водянистых рисовых полях в Индонезии.

Сате Блора Sate Blora (Англ.)

Вариант, родом из района Блора, расположенного в центральной части острова Ява. Этот вариант изготавливается из курицы (мяса и кожи), и он меньше по сравнению с другими вариантами. Как правило, его едят с арахисовым соусом, рисом и традиционным супом из кокосового молока и трав.

Сате Булус Sate Bulus (Англ.)

Еще один редкий деликатес из Джокьякарты. Этот сатай готовится из пресноводной черепахи. Он подается с нарезанным свежим луком-шалотом, перцем и сладким соевым соусом.

Сате Бунтель Sate Buntel (Англ.)

Разновидность из Соло, Центральная Ява. Этот сатай делается из говяжьего фарша или из мяса козы (мясо вокруг ребер и живота). Жирные сорта фарша заворачивают в тонкий слой жира или мышечную оболочку и насаживают на бамбуковую шпажку. Размер этого сатая довольно большой, очень похожий на ближневосточный шашлык. После того как его пожарят на углях, мясо отделяют от шампура и нарезают на крохотные куски, а затем подают в сладком соусе.

Сате Бурунг Sate Burung Ayam-ayaman (Англ.)

Сатай делается из желудка, печени и кишечника морских птиц. Органы птиц не жарятся на гриле, а обжариваются во фритюре в растительном масле.

Сате Камбинг Sate Kambing (Англ.)

Вариант сатая популярного в Яве, делается из козьего мяса, мяса ягненка или баранины. Сырое мясо на вертеле готовится прямо на углях, его заранее не маринуют. Затем оно подается со сладким соевым соусом, нарезанным луком-шалотом и нарезанными помидорами. Поскольку мясо не маринуется заранее, важно выбрать очень молодое мясо. Обычно используют трех-пяти месячных животных.

Сате Келинчи Sate Kelinci (Англ.)

Этот вариант сатая делается из кроличьего мяса, деликатеса на Яве. Он подается с нарезанным свежим луком-шалотом, арахисовым соусом и сладким соевым соусом. Кроличий сатай обычно можно найти в горных туристических районах Явы, где местные жители выращивают породы кроликов ради мяса, такие как Lembang в Западной Яве, Kaliurang в Джокьякарте, Bandungan и Tawangmangu в центральной части острова Ява.

Сате Керанг Sate Kerang (Англ.)

Самый популярный вариант сатая в Северной Суматре, знаменит своими пряными моллюсками на шампуре.

Сате Кербаю Sate Kerbau (Англ.)

Вариант сатая популярный в Кудусе, где большинство жителей мусульмане. Этот сатай делается из мяса водяного буйвола. Мясо сначала готовят с пальмовым сахаром, кориандром, тмином и другими приправами. Некоторые производители решили измельчать мясо заранее, чтобы сделать его действительно мягким. Традиционно, сатай керебау подается на тарелке покрытой листьями дерева тик.

Сате Кере Sate Kere (Англ.)

Дешевый вегетарианский сатай из города Соло, подается в арахисовом соусе с солеными огурцами.

Сате Куда Sate Kuda (Англ.)

Делается из конского мяса, деликатеса на Джокьякарте. Он подается с нарезанным свежим луком-шалотом, перцем и сладким соевым соусом.

Сате Кулит Sate Kulit (Англ.)

Встречается на Суматре, сатай из маринованной куриной кожи.

Сате Лембут Sate Lembut (Англ.)

Редкий рецепт сатая от народа Бетави. Он может быть найден в Центральной Джакарте. Сатай делается из говяжьего фарша смешанного с измельченным кокосом и специями, обернутых вокруг плоской бамбуковой шпажки.

Сате Лилит Sate Lilit (Англ.)

Знаменитый туристический вариант сатая из Бали. Этот сатай делается из разных фаршей: говяжьего, куриного, рыбьего, свиного, или даже черепашьего, которое затем смешивают с тертым кокосовым орехом, жирным кокосовым молоком, лимонным соком, луком и перцем.

Сате Мадура Sate Madura (Англ.)

Возникший на острове Мадура, недалеко от Явы, является известным вариантом среди индонезийцев. Чаще всего он делается из баранины или курицы, основной рецепт делается с черным соусом или сладким соевым соусом который смешивают с пальмовым сахаром, чесноком, жареным во фритюре луком-шалотом, арахисовой пастой и солью. Куриный sate madura обычно подается в соусе из арахиса, а баранина обычно подается в сладком соевом соусе.

Сате Макашар Sate Makassar (Англ.)

Из региона в Южном Сулавеси, этот сатай готовится из говядины и потрохов коровы, маринованных в соусе карамболы. Он имеет уникальный кислый и пряный вкус. В отличие от большинства сатаев, он подается без соуса.

Сате Манис Sate Manis (Англ.)

Также специальность народа Бетави. Он также может быть найден в Центральной Джакарте. Сатай делается из лучшей части говядины, маринованной со сладкими специями.

Сате Маранжи Sate Maranggi (Англ.)

Обычно встречается в Пуркварте, Сианжуре и Бандунге, городах на Западе Явы, этот сатай делается из говядины, маринованной в специальной пасте. Два наиболее важных элементов пасты являются цветочные почки и мука. Почки привносят неповторимый аромат и вкус.Обычно встречается в Пуркварте, Сианжуре и Бандунге, городах на Западе Явы, этот сатай делается из говядины, маринованной в специальной пасте. Два наиболее важных элементов пасты являются цветочные почки и мука. Почки привносят неповторимый аромат и вкус.

Сате Матанг Sate Matang (Англ.)

Вариант сатая из Матанг Геулумпанг Дуа, Биреун, Ачех. Этот сатай готовится из говядины, как правило, подается с соусом из арахиса и сото или с супом.

Сате Паданг Sate Padang (Англ.)

Блюдо из Паданга и его окрестностей в Западной Суматре, которое готовится из коровьих или козьих потрохов которые варят в пряном бульоне, а затем готовят на гриле. Его основной особенностью является желтый соус, сделанный из риса, муки, смешанной с острым бульоном от потрохов, куркумы, имбиря, чеснока, кориандра, корня калгана, тмина, карри и соли.

Сате Пасат Sate Pusut (Англ.)

Деликатес из Ломбока, острова к востоку от Бали. Он состоит из смеси рубленого мяса (говядина, курица или рыба), измельченной мякоти кокосового ореха, и специй. Смесь затем оборачивают вокруг шампура и жарят на углях.

Сате Понорого Sate Ponorogo (Англ.)

Вариант сатая, происходящий из Понорого, города в Восточной Яве. Он делается из нарезанного маринованного куриного мяса, и подается с соусом из арахиса и соусом чили и гарниром из измельченного лука-шалота, самбала и соком лайма. Этот вариант является уникальным из-за того, что каждый шампур содержит один большой кусок курицы, а не несколько маленьких кусочков. Мясо, маринуется в специях со сладким соевым соусом, называемом «bacem» и подается с рисом или рисовыми лепешками.

Сате Сусу Sate Susu (Англ.)

Вкусное блюдо которое обычно встречаются на Яве и Бали, готовится из пряного жареного вымени коровы, имеет характерный молочный вкус, подается с острым соусом чили.

Сате Тегаль Sate Tegal (Англ.)

Сатай из годовалого или пяти месячного ягненка. На каждый шампур нанизывается четыре куска мяса — два куска мяса, один кусок жира, а затем еще один кусок мяса. Жарят блюдо обычно на древесном угле. Иногда жирный кусок может быть заменен печенью, сердцем или почками. Блюдо обычно не маринуют до жарки на гриле. Порция, сопровождается сладким соевым соусом (средней сладости, слегка разбавленным кипяченой водой), нарезанным свежим перцем, нарезанным сырым луком, зелеными помидорами и вареным рисом.

Сате Телор Муда Sate Telor Muda (Англ.)

Этот сатай готовится из незрелых куриных яиц, полученных от убоя кур. Незрелые яйца, которые еще не сформировали яичную скорлупу варят и насаживают на шампуры для жарки.

Сате Телор Пуюх Sate Telor Puyuh (Англ.)

Несколько сваренных вкрутую перепелиных яиц помещают на шампур, маринуют в сладком соевом соусе со специями и жарят.

Сате Торпедо Sate Torpedo (Англ.)

Сатай из козьих яичек, маринованных в соевом соусе. Его едят с арахисовым соусом, солеными огурцами, и горячим белым рисом.

Сате Улар Sate Ular (Англ.)

Редкий и экзотический деликатес использует экзотические сорта мяса, змей и ящериц. Обычно используется мясо кобры или питона. Подается с нарезанным свежим луком-шалотом, солеными огурцами, перцем и сладким соевым соусом.

Сате Хати Sate Hati (Англ.)

Существует два типа сатаев из печени, первый из печени крупного рогатого скота и второй сатай из куриной печени. Печень крупного рогатого скота нарезается кубиками, в то время как сатай из куриной печени состоит из смеси куриной печени, желудка, и кишечника. Обычно желудок помещают вниз, кишечник в центре, а печень или сердце на самом верху.

Саузен Вейле Sauzen Vejle (Англ.)

Долина к югу от Аделаиды с умеренно теплым климатом, известная своими превосходными, шершавыми винами Шираз. Здесь также делают хорошие Каберне Совиньон и сильные Шардоне. Самая известная и самая лучшая область этого района — Макларен Вэйл.

Сауын айту Sauin aitu (Англ.)

Сауын айту — официальное извещение о проведении большого тоя по случаю свадьбы или годовых поминок. Оповещают заранее (за несколько месяцев или за год) аулы, роды и жузы с тем, чтобы приглашенные прибыли в назначенный срок, со своими батырами, борцами, с жигитами на быстроногих скакунах, акынами, певцами-импровизаторами, с достойными подарками, с мясом, кумысом и т.д.

Сауын алу Sauin alu (Англ.)

Сауын алу — брать скот взаймы. Крестьяне, не имевшие скота, брали у состоятельных аулчан во временное пользование дойную корову или кобылу. Занимающий должен был возвратить хозяину скот вместе с приплодом, в целости и сохранности. Такую помощь оказывали богатые. Но бывало нередко, что состоятельные люди оставляли скот неимущим без всякого возмещения.

Сафроловое масло Safflower oil (Англ.)

растительное масло, получаемое из семян сафлора красильного. На вид прозрачно, почти безвкусно. Масло, полученное из очищенных семян, используется в качестве пищевого. Масло из неочищенных семян обладает горьким вкусом, его применяют для приготовления светлых, нежелтеющих олиф, в мыловарении и производстве линолеума.

Сахар Sugar (Англ.)

Вещество,являющееся чистым углеводом.Встречается в природе во многих растениях-сахарный тростник,сахарная свекла и.т.д.

Сахар и кислота Sugar and acid (Англ.)

Для определения точного времени сбора урожая нет никаких правил. Большинство виноделов анализируют ягодный сок. Начиная с окрашивания ягод в августе, концентрация сахара постоянно возрастает, в то время как количество кислоты снижается. В прохладных районах виноделы ориентируются, прежде всего, на концентрацию сахара. В теплых и жарких областях, особенно там, где выращивают белый виноград, следят за тем, чтобы общее содержание кислоты снизилось не слишком сильно.

Сахар пальмовый Palm sugar (Англ.)

В древней Индии люди научились добывать сок из соцветий сахарной или финиковой пальмы (Arenga pinnata или Arenga saccharifera). Особым способом посредством выпаривания из него получали сладкое вещество бурого цвета. На древнеиндийском языке оно получило название «саркара». В период расцвета торговли продуктами из Азии по всему миру сахар получил английское название «джаггери», являющееся созвучным санскритскому. Когда-то такой сахар был известен даже в России под названиями «ягре» или «ягери».

Сахар-Сырец Raw sugar (Англ.)

Это еще не очищенный сахар.Сахар-сырец отличается от сахарного песка своим порошкообразным состоянием и меньшей чистотой.

Сахарная глазурь Sugar glaze (Англ.)

Глазурь, состоящая из сахара и воды, содержащая не менее 78 % сухих веществ.

Сахарная пудра Powdered sugar (Англ.)

сахарный песок, размолотый до пылеобразного состояния. Используется преимущественно в приготовлении кондитерских изделий, например, сахарной глазури. Сахарной пудрой часто посыпают выпечку. В продаже имеется готовая сахарная пудра, её также легко изготовить самостоятельно из сахарного песка, измельчив в кофемолке или руками в ступке.

Сахарница Sugar-bowl (Англ.)

посуда для сахара.

Сахарное яблоко Annona squamosa (Англ.)

Сахарное яблоко (Аннона чешуйчатая) Анона Сахарное яблоко (Annona squamosa L. Annonaceae (Анноновые) – листопадное дерево высотой от 3 до 6 м в высоту с открытой кроной и зигзагообразными ветвями. Листья двурядные, расположены на коротких опушенных черешках, продолговатой формы, 5-15 см длинной и 2-5 см шириной, ароматные при растирании.

Сахарные сухарики Sugar crackers (Англ.)

Это старинное блюдо,из варенного сахара смешанного с тестом,которого посыпают сахаром,растолченным в ступке вместе с яичным белком,флердоранджевой водой и амбры.

Сахароза Saccharose (Англ.)

Сахароза является весьма распространённым в природе дисахаридом, она встречается во многих фруктах, плодах и ягодах. Особенно велико содержание сахарозы в сахарной свёкле и сахарном тростнике, которые и используются для промышленного производства пищевого сахара. Сахароза имеет высокую растворимость.

Сациви Satsivi (Англ.)

Грузинское блюдо,приготавливаемое из отварной курицы,подаваемой под ореховым соусом в холодном виде.

Сбитенщик Sbitenschik (Англ.)

продавец ароматного горячего напитка.

Сбитень Sbiten (Англ.)

Горячий напиток,из отвара пряностей и пряных трав,подслащенный медом.

Этот русский национальный напиток приготовляют двумя способами: с дрожжами и без дрожжей. Натуральный пчелиный мед растворяют в горячей воде (1:4), добавляют сахарный песок, корицу, гвоздику и другие пряности, кипятят 4 ч, охлаждают до комнатной температуры и подают, как холодный напиток.

Сбор урожая машинами Harvesting machines (Англ.)

Применяется на равнинных плантациях, где возможно продвижение техники.

Свекла Beet (Англ.)

Это овощ,корнеплод которого имеет кроваво-красную окраску внутри и снаружи,и такого же цвета листья.

Свекла натуральная и маринованная Natural and pickled beets (Англ.)

Свекла натуральная и маринованная — очищенные корнеплоды целые или нарезанные. Поступает свекла стерилизованная и быстрозамороженная. Свеклу нарезают и закладывают в суп за 10—15 мин до конца варки. Для приготовления холодных супов (свекольника, борща) нарезанную свеклу кладут в кипящую воду, вливают отвар от свеклы, доводят до кипения и охлаждают.

Свекла, тушенная в сметане или соусе Beetroot stewed in sour cream or sauce (Англ.)

Свеклу варят или пекут в кожице, затем охлаждают, очищают, нарезают соломкой или кубиками среднего размера, прогревают с маслом, после соединяют с пассерованным репчатым луком, добавляют сметану или сметанный соус и тушат 10—15 мин.

Свекловица Sugar beet (Англ.)

Свекловица или сахарная свёкла — группа разновидностей обыкновенной корнеплодной свёклы; техническая культура, в корнях которой содержится много сахарозы.
Сахарная свёкла — это двулетнее корнеплодное растение, возделывается в основном для получения сахара, но может также возделываться для корма животным. В первый год растение формирует розетку прикорневых листьев и утолщённый мясистый корнеплод, в котором содержание сахарозы обычно колеблется от 8 до 20 % в зависимости от условий выращивания и сорта.

Свекольник Beetroot soup (Англ.)

Название белорусских хлодников.

Свертывание молока Coagulation (Англ.)

основной прием выделения молочного белка в сыроделии, обычно в сгусток выделяется казеин, остальные белки отходят в сыворотку, поэтому их принято называть сывороточными.

Сверчок Cricket (Англ.)

насекомое отряда прямокрылых, самцы которого производят трением крыльев стрекочущие звуки.

Светлый ром Light rum (Англ.)

Крепкий алкогольный напиток, который производится из сброженных переработанных продуктов сахарного тростника путём дистилляции и выдержки. Светлый ром также называют серебряным или белым ромом. Светлый ром обладает очень слабо выраженным вкусом, помимо присущей рому сладости. Чаще всего светлый ром используется в качестве основы для коктейлей. Чтобы убрать какую-либо окраску, светлый ром фильтруют после выдержки.

Свиная голова Pig's head (Англ.)

Отрежьте свиную голову до середины плеч:это значит,вы должны ее отрезать так,чтобы она была длиннее,чем ее обычно режут.Затем чистят,промывают и вынимают кости,и маринуют в керамической посуде.После маринада,делают фарш,которым набивают голову,зашивают бечевкой и варят 5-6 часов,до готовности.

Свинина Pork (Англ.)

Мясной продукт;служит для приготовление блюд холодного стола-колбас,ветчины и так далее.

Свинятник Svinyatnik (Англ.)

покровителем свиноводов и продуктов из свинины.

СВЧ-нагрев Microwave heating (Англ.)

пищевая, резинотехническая и текстильная отрасли промышленности. Особенностью этого способа является прогрев пищевых продуктов по всему объему благодаря способности электромагнитного поля проникать внутрь изделия на значительную глубину.

Связанная и свободная сера Bound and free sulfur (Англ.)

Содержащуюся в вине серу можно разделить на две категории: на свободную серу и на связанную. Связанная сера — это та часть содержащейся в вине серы, которая вступает в реакцию с уксусным альдегидом и другими ингредиентами. Она не воспринимается органами чувств и не оказывает никакого воздействия на здоровье. Другое дело — свободная сера. Она присутствует в вине в виде сульфита, то есть в виде соли или свободной сернистой кислоты.

Сгущенное молоко Condensed milk (Англ.)

концентрированное молоко, обычно с сахаром.

Себиче Sebiche (Англ.)

Перуанское холодное рыбное блюдо,закуска.

Северо-Восток Бразилии Northeast Brazil (Англ.)

На Северо-Востоке Бразилии весьма популярны блюда из рыбы и морепродуктов: фритада ди марискус/frita-da de mariscos — мидии, устрицы и кусочки крабового мяса в кляре, обжаренные во фритюре; ватапа/ vatapa-острое пюре из хлеба, арахиса, орехов кешью, кокосового молока, а часто и креветок или рыбы.

Севрюга Stellate sturgeon (Англ.)

рыба семейства осетровых, имеющая очень характерный внешний вид, благодаря сильно удлинённой форме носа или рыла, длина которого составляет около 60% всей длины головы.

Седиментация Sedimentation (Англ.)

оседание частиц дисперсной фазы в жидкости или газе под действием гравитационного поля или центробежных сил.

Седло Saddle (Англ.)

Наименование пояснично- почечной части баранины или других животных,которое приготавливается одним целым куском.

Седмица Week (Англ.)

церковнославянское название недели (семидневного промежутка времени)

Сезамовая паста Sesame paste (Англ.)

распространённая на Среднем Востоке густая жирная паста из молотого кунжутного семени, её добавляют как необходимый компонент ко многим блюдам, например к фалафелю, к хумусу, кроме того, она служит основой для многих соусов.

Секвенирование Sequencing (Англ.)

Определение аминокислотной или нуклеотидной последовательности биополимеров. В результате секвенирования получают формальное описание первичной структуры линейной макромолекулы в виде последовательности мономеров в текстовом виде.

Секреция желудочного сока Secretion of gastric juice (Англ.)

Переваривание пищи в желудке человека напрямую зависит от секреции желудка. Секреция желудка человека — это совокупность таких факторов как кислотность желудка, которая напрямую  зависит от состава желудочного сока.

Сектор Sector (Англ.)

структурное подразделение, отдел в некоторых общественных или производственных организациях (например, сектор учёта, сектор качества).

Селедочное масло Herring oil (Англ.)

Филе сельди вымачивают, пропускают через мясорубку с частой решеткой, протирают через сито, соединяют с размягченным сливочным маслом и хорошо взбивают. Хранят готовое сливочное масло в холодильнике. Используют его для приготовления бутербродов, бутербродных тортов, как холодную закуску, для фарширования яиц.

Селезенка Spleen (Англ.)

На ранних стадиях развития плода селезёнка служит одним из органов кроветворения. К девятому месяцу внутриутробного развития образование как эритроцитов, так и лейкоцитов гранулоцитарного ряда берёт на себя костный мозг, а селезёнка, начиная с этого периода, производитлимфоциты и моноциты. При некоторых болезнях крови, однако, в селезёнке вновь появляются очаги кроветворения, а у ряда млекопитающих она функционирует как кроветворный орган в течение всей жизни.

Селекция Selection (Англ.)

наука о методах создания новых и улучшении существующих пород животных, сортов растений, штаммов микроорганизмов, с полезными для человека свойствами.

Селен Selenium (Англ.)

в определенных дозах — яд. повышает нашу сопротивляемость неблагоприятным условиям окружающей среды, вирусам и т.д.

Сель Sel (Англ.)

Торговое обозначение для части мяса,называемого у поваров седло,пока оно находится еще в туше.

Сельдевые Herring (Англ.)

Сельди, салака, килька, сардины, тюлька, поступают в соленом, консервированном виде, значительно реже в свежем. Свежую сельдь приготавливают в жареном виде.

Сельдерей Celery (Англ.)

Пряное огородное растение. Корень сельдерея можно есть в сыром виде в салатах или холодных супах, а можно готовить горячие блюда. Он содержит в себе магний, калий, кальций, марганец, железо, цинк, фосфор и натрий.

Сельдь Herring (Англ.)

Рыба,используется в соленом и в копченом виде,для разнообразных блюд.

Сельдь натуральная Herring natural (Англ.)

Чистое филе сельди нарезают поперек (наискось) ровными небольшими кусочками, укладывают на селедочницу или тарелку, украшают зеленью. Отдельно подают в баранчике одинаковый по величине целый или обточенный бочонками картофель, а в розетке — предварительно охлажденный кусочек сливочного масла.

Сельдь рубленая Herring chopped (Англ.)

Нарезанные куски чистого филе сельди без кожи и костей, яблок без зерен и кожицы, предварительно замоченный в воде или молоке отжатый пшеничный хлеб и слегка пассерованный репчатый лук пропускают через мясорубку или измельчают ножом до образования однородной массы. Затем добавляют размягченное сливочное масло, молотый перец и уксус, все хорошо перемешивают. Вымешанную массу укладывают в селедочницу, придавая форму целой рыбы или продолговатой горки, на которой ложкой, смоченной в растительном масле или воде делают узор «елочкой». При отпуске рубленой сельди с гарниром, украшают сельдь яблоками, огурцами, помидорами, листьями зеленого салата, рублеными крутыми яйцами, зеленью петрушки или укропа.

Сельдь с гарниром Herring with garnish (Англ.)

На селедочный лоток укладывают нарезанную кусочками сельдь, по бокам — нарезанные букетами или кубиками вареные картофель, морковь, свеклу, кружочками или ломтиками свежие огурцы, помидоры, зеленый горошек, яйца, шинкованный зеленый лук или нарезанный кольцами репчатый лук. Сельдь украшают листьями салата или веточками зелени.

Селява Selyava (Англ.)

Название рыбы ряпушки в Белоруссии.

Селянка Selyanka (Англ.)

Искаженное наименование солянок.

Семга Salmon (Англ.)

Вид русской соленой лососевой рыбы.

Семена горчицы Mustard seeds (Англ.)

Меньше, чем обычная привычная нам горчица. Темная. Чем поджаристей, тем острее.

Семилунэ Semilune (Англ.)

Молдавское печенье из песочного теста.

Семильон Semillon (Англ.)

Этот сорт, родом из Бордо, считается благородным, так как из него производят многие ценные вина с благородной сладостью. У ягод очень тонкая кожица, что делает этот сорт очень уязвимым для благородной плесени. Самое известное благородно-сладкое вино — Шато д’Икем. В нем доля Семильон составляет 80%. Обычно этот сорт дает тельные, «жирные» вина. Молодые вина из этого винограда обладают скорее нейтральным вкусом. Поэтому Семильон обычно смешивают с другими сортами.

Семолина Semolina (Англ.)

крупа из зёрен пшеницы так называемого сортового помола со средним диаметром частиц от 0,25 до 0,75 мм. Производится из твёрдой пшеницы, мягкой пшеницы либо их смеси.

Семуль Semul (Англ.)

Это крупа,которая представляет собой мелкие зернышки того же состава,из которого делают вермишель.

Семя тыквы Pepita (Англ.)

Съедобные семена тыквы или кабачка, как правило, овальные и плоские. У большинства разновидностей тыквы покрыты плотной жёсткой оболочкой белого цвета. В пищу идут зрелые, очищенные от остатков околоплодника и высушенные без подогрева семена.

Сен-Жозеф Saint-Joseph (Англ.)

Здесь производят самые легкие Сира в этом регионе. Это вина с фруктовым вкусом, деликатные, рано развивающиеся. Виноград выращивают на легких песчаных и галечных почвах.

Сен-Жюльен Saint-Julien (Англ.)

Лишь незаметный ручей разделяет коммуны Сен-Жюльен и Пойак. Виноградник Шато Натур, таким образом, граничит с Шато Леовиль-Лас-Каз, где рождается выдающееся вино небольшой коммуны Сен-Жюльен. Она представляет собой скопление простых построек для работников на полях возле дюжины блистательных шато.

Сен-Лоран Saint-Laurent (Англ.)

Предположительно этот сорт родом из Эльзаса, но в настоящее время встречается только в Австрии. Непритязателен, отличается высокой урожайностью, и в лучшем случае из него получаются деликатные, с горьковато-фруктовой нотой красные вина.

 

Сендвич Sandwich (Англ.)

разновидность бутерброда. Состоит из двух или нескольких ломтиков хлеба и одного или нескольких слоёв мяса и/или других начинок.

Сенсуализм Sensationalism (Англ.)

направление в теории познания, согласно которому ощущения и восприятия — основная и главная форма достоверного познания. Противостоит рационализму. Основной принцип сенсуализма — «нет ничего в разуме, чего не было бы в чувствах». Принцип сенсуализма относится к чувственной форме познания, в которую кроме ощущения и восприятия входит представление.

Сент-Нектер Saint-Nectaire (Англ.)

неварёный прессованный французский сыр из коровьего молока.

Сент-Эмильон Saint-Emilion (Англ.)

В Сент-Эмильоне вина традиционно делают из Мерло и Каберне Совиньон в равных долях. Собственно говоря, в этом большом винодельческом сообществе можно выделить два виноградарских района: высокое плато с тонким щебневым песком и известняковые склоны у деревни, которая и дала имя данному апеласьону. В этой части расположены и основные шато. Их вина пышные, пряные, часто с фруктовой сладостью или, по крайней мере, с выраженной фруктовой нотой, но не такие многослойные и, прежде всего, не такие долговечные, как вина Медока. Шато Озон — единственное поместье премье крю класса А в этом районе. Вина с плато не такие мягкие, вместе с тем в их аромате проявляется пряный, минеральный тон. Часто они содержат больше Каберне Фран, нередко в большей или меньшей степени Каберне Совиньон. Единственный представитель премье гран крю класса А — шато Шеваль Блан. Доля Каберне Фран в вине этого шато — 66%. А в вине из поместья Фижак, лучшего из шато класса В, даже 70%.

Сент-Эстеф Saint-Estef (Англ.)

Имя вину дала в прошлом рыбацкая деревушка на Жиронде. Она расположена на северной вершине О-Медок, где подпочвенный слой составляет тяжелая глина. Вина Сент-Эстеф считаются самыми ломкими среди вин Бордо. Темного цвета, с выраженными дубильными веществами, они медленно раскрываются, однако позднее «взрываются» полнотой вкуса.

Сентрал Вэлли Central Valley (Англ.)

Это самый продуктивный сельскохозяйственный регион Америки. Здесь на более 800 км вытянулись плантации дынь, цветной капусты и винограда, как для производства изюма и соков, так и для производства вина. 60% всего калифорнийского винограда выращивается именно здесь. Самое большое в мире винодельческое хозяйство братьев Галло производит около 60 млн. бутылок простого, но вкусного вина «на каждый день». Присутствие в этом районе, а именно в Лоди — северной части долины Саноакин, таких известных производителей, как берт Мондэви, Глен Эллен и Себастьяни, дает впечатляющие результаты. Они не только закупают здесь виноград, но и выращивают его, применяя капельное орошение и систему затенения. Изменился и ассортимент винограда. Место гибридных сортов постепенно занимают такие сорта, как Цинфандель, Каберне Совиньон, Гевюрцтраминер и Рислинг. В винах Напа содержится до 15% винограда из Сентрал Вэлли.

Сепаратор Separator (milk) (Англ.)

аппарат, производящий разделение продукта на фракции с разными характеристиками (например, одну жидкость отделить от другой — моторное масло и вода, или отделить взвеси от жидкости — вино и осадок, и т. д.)

Сервелат Cervelat (Англ.)

Это разновидность кровяной колбасы или просто толстой,короткой колбасы,из мелко нарубленной свинины и специями.

Сервер Server (Англ.)

аппаратное обеспечение, выделенное и/или специализированное для выполнения на нём сервисного программного обеспечения (в том числе серверов тех или иных задач).

Сервиз Service (Англ.)

набор чайной, столовой, кофейной посуды. Подаются на стол на определенное количество персон, обычно от 6 до 16.

Сервировка Laying (Англ.)

Этот термин имеет несколько значений.

1.Накрывать стол.

2.Соблюдать порядок подачи.

3.Укладывать кушанья на блюда.

Сердце или легкое в соусе (гуляш) Heart or lung in sauce (goulash) (Англ.)

Сердце или легкое предварителыю варят, нарезают на кусочки в виде кубиков массой 20—-30 г слегка обжаривают, затем складывают в глубокую посуду, добавляют пассерованный репчатый лук, заливают красным соусом и тушат 15—20 мин, В готовый гуляш кладут мелкорубленый чеснок. При отпуске в баранчик или тарелку кладут гарнир — картофель отварной или жареный, картофельное пюре, макароны отварные, рассыпчатую кашу, рядом — гуляш вместе с соусом,

Сердцевина Core (Англ.)

центральная часть паренхимной ткани стеблей и корней большинства сосудистых растений. Обычно окружена проводящей тканью. Предназначена, главным образом, для отложения питательных веществ.

Серебряный доллар Silver dollar (Англ.)

Серебряный доллар общее название, рыб в основном в роду Metynnis, тропических рыб, принадлежащих к семейству Characidae которые тесно связаны с пираньями и паку. Родом из Южной Америки, эти несколько круглых серебряных рыб пользуются популярностью у рыбаков любителей.

Серебряный карп Silver carp (Англ.)

Серебряный карп является одним из видов пресноводных карповых рыб, родом из Северной и Северо-Восточной Азии. Его выращивают в Китае. Карпы больше всего производятся во всем мире в области аквакультуры, чем любые другие виды. Они, как правило, выращиваются в поликультуре с другими азиатскими карпами, а иногда индийскими карпами или другими видами. Со временем он распространился через водные пути, по крайней мере в 88 странах по всему миру. Наиболее распространенной причиной для ввоза было для использования в аквакультуре, но увеличение дикого рыболовства и контроля качества воды были также важными причинами импорта.

Серейтор Serrated blade (Англ.)

тип заточки ножа либо другого режущего инструмента с волнистой или пилообразной формой режущей кромки.

Серо-голубая акула Sandbar shark (Англ.)

Серо-голубая акула, или песчаная акула, Carcharhinus plumbeus, является одним из видов акул, из семьи Carcharhinidae, родом из Атлантического и Индо-Тихоокеанского региона. Это акула выделялся своим очень высоким первым спинным плавником. Эти акулы обитают повсеместно в тропических водах всех океанов. Встречаются на глубине до 280 м. Ведут прибрежно-пелагический образ жизни. У них веретенооьразное обтекаемое тело и закруглённое рыло. Максимальная зарегистрированная длина 250 см.

Серотонин Thrombotonin (Англ.)

«Гормон счастья»
Серотонин является нейромедиатором головного мозга, который вырабатывается в шишковидной железе человека из незаменимой аминокислоты триптофана.

Серпантин Serpentine (Англ.)

цветные свёрнутые в рулон длинные декоративные ленты. Изготавливается не только из бумаги, но и из фольги, такой серпантин называется металлизированный.

Серсиаль Sercial (Англ.)

По большей части умеренно сухое вино с резкой кислотой. Мягкое, но требует зрелости. Отличный аперитив. С возрастом становится все более сухим.

Сертификат Certificate (Англ.)

процедура подтверждения соответствия, посредством которой независимая от изготовителя и потребителя организация удостоверяет в письменной форме, что продукция соответствует установленным требованиям.

Сет-меню Set menu (Англ.)

фиксированный набор блюд, без возможности выбора.

Сетю Serverov (Англ.)

японский крепкий спиртной напиток. Более крепкий, чем саке; обычно его крепость составляет 25 градусов (слабее водки, но крепче вина).

Сжатый воздух Compressed air (Англ.)

это воздух, который находится под некоторым давлением, обычно превышающим атмосферное.

Сибас Seabass (Англ.)

лаврак обыкновенный; вид рыб из семейства Moronidae

Сивушные масла Fusel oil (Англ.)

побочный продукт спиртового брожения, содержатся как примесь в спирте-сырце.

Сиг Whitefish (Англ.)

Это вид лососевой рыбы с великолепным вкусом.

Сиг-валек Sig-outrigger (Англ.)

отличается особенно сильной изменчивостью. Этот вид распадается на множество форм, сходных только по нижнему положению рта и большей, чем у чира, голове с менее горбатым рылом. Число жаберных тычинок может изменяться от 15 до 60, они могут быть гладкими или зазубренными; тело бывает высокое или низкое, удлиненное. Эти сиги могут быть проходными, речными и озерными, крупными и мелкими, могут питаться донными планктонными организмами и быть хищниками.

Сидаси бэнто Sidasi bento (Англ.)

готовится в ресторанах и доставляется на обед по заказу. Это бэнто часто едят в компании, например на похоронах или вечеринках. Обычно содержит традиционную японскую еду, например тэмпура, рис и маринованные овощи. Сидаси бэнто с европейской едой также довольно популярно.

Сидр Cider (Англ.)

Сброженный яблочный сок без добавления воды и дрожжей,с большим содержанием углекислого газа.

Сизаль Sisal (Англ.)

натуральное грубое волокно, получаемое из листьев растения Agava sisolana из рода Агава, иногда сизалем называют и само растение.

Силикагель Silica gel (Англ.)

представляет собой высушенный гель, образующийся из перенасыщенных растворов кремниевых кислот. Твёрдый гидрофильный сорбент.

Силлаго Sillago (Англ.)

Силлаго является одним из трех родов семейства Sillaginidae, и содержит 29 видов. Дифференциация видов силлаго может быть трудной, со многими аналогичными по внешнему виду и цвету рыбами, заставляя использовать для выявления разных видов морфологию плавания или даже строение мочевого пузыря. Существует малое рыболовство вокруг различных видов силлаго, что делает их второстепенным источником пищи в диапазоне их обитания.

Сильванер Sylvaner (Англ.)

Старый автохтонный сорт, который считается самым распространенным в Германии. Поскольку он отличается высокой урожайностью, из него часто делают плоские, невыразительные вина. При регулировании урожайности он дает полные вина, с нежным фруктовым ароматом и землистым запахом. Такие вина делают в Франконии, Эльзасе и в Австрии. В Рейнгессене из него производят простые вина массового потребления. В Швейцарии этот сорт называют Йоханнисберг или Гро Рин и делают из него очень выразительные вина.

Сильфон Bellows (Англ.)

упругая однослойная или многослойная гофрированная оболочка из металлических, неметаллических и композиционных материалов, сохраняющая прочность и плотность при многоцикловых деформациях сжатия, растяжения, изгиба и их комбинаций под воздействием внутреннего или внешнего давления, температуры и механических нагружений.

Симбиоз Symbiosis (Англ.)

форма взаимоотношений, при которой оба партнёра или один из них извлекает пользу из другого.

Символика Symbolism (Англ.)

совокупность символов, используемых той или иной группой лиц, организацией, общественным или политическим образованием, государством и так далее.

Синдром Syndrome (Англ.)

совокупность симптомов с общим патогенезом. В медицине и психологии, термин синдром ссылается на ассоциацию некоторого количества клинически распознаваемых симптомов (особенностей, явлений или характеристик), которые часто происходят вместе, таким образом, что присутствие одной особенности предупреждает врача о присутствии остальных. За недавние десятилетия термин был использован и за пределами медицины, для описания схожих явлений.

Синегнойная палочка Pseudomonas aeruginosa (Англ.)

палочковидная бактерия. Обитает в воде и почве, условно патогенна для человека, возбудитель нозокомиальных инфекций у человека. Лечение затруднительно ввиду высокой устойчивости к антибиотикам

Синежаберный солнечник Bluegill (Англ.)

Вид североамериканских рыб из семейства центрарховые (Centrarchidae). Является самым распространённым видом в озёрах влажного субтропического климата, являясь фактически американским аналогом российского карася.

Синий сом Blue catfish (Англ.)

Является одним из самых крупных видов сомов Северной Америки, достигая в длину 165 см (65 дюймов) и веса 68 кг (150 фунтов). Синий сом обитает в основном в дренаж реки Миссисипи, в том числе в реках Миссури, Огайо, Теннесси, Арканзасе. Эти крупные сомы были также введены в ряде водоемов и рек, в частности в озеро Мэрион и озеро Молтри в Южной Каролине, Джеймс Ривер в штате Вирджиния, и озеро Повертон, штат Иллинойс.

Синильная кислота Hydrocyanic acid (Англ.)

бесцветная, очень летучая, легкоподвижная ядовитая жидкость, имеющая характерный запах. Синильная кислота содержится в некоторых растениях, коксовом газе, табачном дыме.

Синтез Synthesis (Англ.)

процесс соединения или объединения ранее разрозненных вещей или понятий в целое или набор.

Синтетика Synthetics (Англ.)

синтетический продукт, особенно синтетическое волокно или ткань, лекарство или пластмасса, получаемые методом химического синтеза.

Синьга Scoter (Англ.)

Это вид уток,с постным мясом.

Синяя акула Blue shark (Англ.)

Вид хрящевых рыб из семейства серых акул отряда кархаринообразных, выделяемый в монотипный род Prionace. Широко распространена во всём мире и обитает как в океане, так и у побережья, и является одной из наиболее распространённых акул на Земле. Этот вид более характерен для субтропических и умеренно тёплых вод, чем для тропической зоны.

Сира Sira (Англ.)

Один из самых благородных среди красных сортов винограда, который возделывается в первую очередь на берегах Роны. Вина Сира (в разной степени чистоты сорта) — это величественное вино Эрмитаж, элегантное Кот Роти, легкое Сен-Жозеф, а также красное Кроз-Эрмитаж. Этот виноград есть также в Шатонеф-дю-Пап и других винах с юга Роны. Все вина из винограда Сира темного цвета, с высоким содержанием танинов и горько-сладким пряным ягодным ароматом. Действительно ли этот сорт родился на берегах Роны или был привезен торговцами из персидского города Шираза, неизвестно. В Австралии этот сорт называют «Шираз» и там он наряду с Каберне Совиньон является одним из наиболее часто выращиваемых сортов винограда.

Сирге молдиретер Sirge moldireter (Англ.)

Перед окончанием периода дойки кобылиц, собрав последний кумыс, приглашают уважаемых аксакалов и старушек. «Сирге молдиретер» (cipгe жияр) — последний кумыс. Традиция поделиться последним с ближними говорит о щедрой душе казахского народа.

Сироп Syrup (Англ.)

Водный вскипяченный раствор сахара.

Сискал Siskal (Англ.)

в Чечне это лепешки и разнообразная выпечка.

Ситилайт City light (Англ.)

двусторонняя рекламная конструкция с внутренней подсветкой. Стандартные размеры — 1,8 х1,2 м. Преимущества этого рекламоносителя в том, что сюжет на сити-лайтах размещается на уровне человеческого взгляда, что увеличивает длительность контакта с рекламой. Считается, что пешеходы относятся к основной части аудитории потребителей рекламы на сити-лайтах. Однако не следует исключать из аудитории и автомобилистов, поскольку, сидя в авто, мы не так уж поднимаемся над уровнем своего взгляда.

Сито Sieve (Англ.)

устройство для разделения сыпучих масс по величине их составляющих (зёрен, круп, песка и т. п.). 

Сифон Siphon (Англ.)

автоматический трубчатый насос в виде изогнутой трубки с коленами разной длины.

Сицилия Sicily (Англ.)

Этот винодельческий регион выступает в основном на ниве производства вин массового потребления. Лишь немногие производители используют качественный потенциал острова. Первыми из них стали государственные винные погреба Дука ди Салапарута в Кастельдаккья, поместья графа Таска д’Альмерита в Скальфани Баньи и производитель марсалы Веккьо Сампери. За ними, однако, тянутся и другие виноделы, поставляющие на рынок свежие белые и розовые вина в современном стиле.

Скалозуб Toby (Англ.)

полковник, быстро сделавший себе военную карьеру.

Скалопини Skalopini (Англ.)

 тоненькие итальянские отбивные, которые готовятся из нежной вырезки теленка за считанные минуты.

Сканцы Skantsy (Англ.)

Тонкие блинчики,на которые раскатывается тесто,подготавливаемое для пирожков,пока еще не положена начинка.

Скарач Skarach (Англ.)

Полотенце для посуды,с помощью него вынимают горшки из печи.

Скаролла Skarolla (Англ.)

вид пиццы. Популярное блюдо у жителей Неаполя, которое обязательно готовится в каждом доме в дни рождественских праздников.

Скат Ramp (Англ.)

Это рыба отряда акулообразных со сплющенным в виде диска или ромба телом.

Скат-хвостокол Urolophus halleri (Англ.)

Является одним из видов круглого ската, семейства Urolophidae, которые обитают в прибрежных водах восточной части Тихого океана. Этот небольшой скат питается преимущественно донными беспозвоночными. На пляжах Южной Калифорнии, он несет ответственность за многочисленные травмы купающихся, которых он жалит, когда они случайно наступают на его. Укол его ядовитым жалом болезненный, но не является смертельным.

Сквама Squamas (Англ.)

Рыба семейства нототеневых, обладающая всеми сходными свойствами и вкусовыми качествами, но меньшего размера и с меньшим содержанием жира.

Сквош Squash (Англ.)

игровой вид спорта с мячом и ракеткой в закрытом помещении. Название игры (от англ. Squash) связано с использованием в ней относительно мягкого полого мяча диаметром около 40 мм, а её прародителем считается игра в ракетки.

Скепсис Scepsis (Англ.)

критически-недоверчивое отношение к чему-либо.

Скимбя Skimbya (Англ.)

Румынское блюдо с рубцами.

Скипидар Turpentine (Англ.)

жидкая смесь терпенов и терпеноидов, получаемых из смол хвойных деревьев. По своей сути — это разные эфирные масла

Склянка Bottle (Англ.)

на флоте так называли получасовой промежуток времени. Количество склянок показывает время, счёт их начинается с полудня.

Сковилл Scoville (Англ.)

Шкала жгучести; измерение остроты перца, рейтинг остроты.

Сковорода Pan (Англ.)

Кухонный прибор из нелуженной желтой меди с длинной ручкой,который можно ставить на огонь.

Скон Scone (Англ.)

Небольшого размера британский хлеб быстрого приготовления, традиционно приготовляемый в Шотландии и на юго-западе Англии. Он обычно делается из пшеницы, ячменя или овсянки, с пекарским порошком как пищевым разрыхлителем. Скон является основным компонентом так называемого девонширского чая со сливками.

Скордоля Skordoly (Англ.)

Молдавская приправа из толченных орехов,сухарей,подсолнечного масла,чеснока, сока лимона и немного разбавленным мясным бульонам.

Скорлупа Shell (Англ.)

базальное ядро, входит в состав стриопаллидарной системы и находится в основании переднего мозга (конечный мозг). Скорлупа вместе с хвостатым ядром образуют полосатое тело.

Скороспелость Earliness (Англ.)

так называют особенность, присущую некоторым породам домашних животных, развиваться и достигать хозяйственной полновозрастности раньше обыкновенного определяемого для животных срока. Скороспелость имеет неодинаковое значение для всех домашних животных, важна она преимущественно для тех из них, которые назначаются и готовятся к убою (свиньи, куры-бройлеры), так как чем скорее животное сформируется, тем меньше потребуется расходов на прокорм и уход за ним.

Скраб Scrub (Англ.)

 отшелушивающее средство, которое применяется в дополнительных процедурах по уходу за лицом.

Скрипун Saperda (Англ.)

Ложный груздь (или скрипун). Шляпка этого вида грибов имеет сливочно-белый цвет и покрыта ворсом, ножка конической формы, мякоть выделяет белый сок, который постепенно становится коричневатым. Несмотря на свое название (прилагательное «ложный» обычно присуще ядовитым грибам), ложный груздь вполне съедобен, однако имеет довольно пресный вкус и потому не пользуется у грибников популярностью. Отличить его проще всего по характерному скрипящему звуку, который можно услышать, проведя краем шляпки по зубам.

Скульптура Sculpture (Англ.)

вид изобразительного искусства, произведения которого имеют объёмную форму и выполняются из твёрдых или пластических материалов — в широком значении слова, искусство создавать из глины, воска, камня, металла, дерева, кости и других материалов изображение человека, животных и иных предметов природы в осязательных, телесных их формах.

Скумбрия Mackerel (Англ.)

типичная представительница семейства скумбриевых, быстрая, стайная и теплолюбивая рыба. 

Сладкие блюда Sweet dishes (Англ.)

Для сладких блюд, разнообразных по своему составу и технологии приготовления, характерным является содержание значительного количества сахара, благодаря чему эти блюда обладают приятным сладким вкусом. Сладкие блюда подают в конце обеда на десерт, поэтому их еще называют десертными, или третьими блюдами. Однако их можно использовать также во время завтрака, ужина, полдника.

Сладкие блюда из концентратов Sweet dishes from concentrates (Англ.)

Концентраты представляют собой полуготовые блюда, для до-готовки которых требуется значительно меньше времени, благодаря чему использование концентратов на предприятиях общественного питания во многом облегчает труд работников. Промышленностью выпускается большое количество концентратов сладких блюд — киселей, муссов, пудингов, кремов, а также сухих напитков.

Сладкие соусы Sweet sauces (Англ.)

Сладкие соусы приготавливаются из свежих, консервированных, сухих фруктов и ягод, из соков, пюре, сиропов, молока, красного вина. В их состав входят сахар, ароматические вещества, лимонная цедра, ванилин, шоколад, какао.

Сладкие супы Sweet soups (Англ.)

Для приготовления сладких супов используют свежие, консервированные и сушеные ягоды и фрукты, а также фруктово-ягодные соки пюре, сиропы и экстракты, выпускаемые пищевой промышленностью. Жидкой основой этих супов являются фруктовые отвары. Ягоды кладут целыми, а фрукты нарезают на кусочки (кубиками, ломтиками), крупные сушеные фрукты разрезают на несколько частей. Ягоды и фрукты, поврежденные или помятые, протирают и вводят в виде пюре. Апельсины и мандарины в суп кладут сырыми.

Слалом Slalom (Англ.)

вид горнолыжного спорта (роликовые коньки).

Сланец Slate (Англ.)

разнообразные горные породы с параллельным расположением срастаний низко- или средне-температурных минералов, входящих в их состав; в них часто сохраняются реликтовые структуры.

Слива Prunus (Англ.)

Род растений, включает такие виды, как сливы, вишни, персик, абрикосы, миндаль, черешня, черёмухи и другие. Обычно относят к подсемейству Сливовые (Prunoideae) или Миндальные (Amygdaloideae) семейства Розовые (Rosaceae). Известно около двухсот пятидесяти видов сливы, распространённых, главным образом, в северных умеренных областях земного шара.

Слива-Пердригон Plum-Perdrigon (Англ.)

Это сорт слив,из которых готовят хорошие компоты.

Сливки Cream (Англ.)

молочный продукт, получаемый из цельного молока путём сепарации жировой фракции.

Сливы Plums (Англ.)

Фруктовое дерево семейства розоцветных с небольшими сочными плодами.

Слоеное тесто Puff pastry (Англ.)

Прелесть слоеной выпечки, к которой относятся изделия из слоеного, полуслоеного, и вытяжного теста, заключается в ее структуре. Чем пышнее выпечка, тем больше в ней тоненьких слоев, которые словно наполнены легкостью и воздухом.

Сложные бутерброды (ассорти или столичные) Complex sandwiches (assorted or metropolitan) (Англ.)

Готовят из нескольких продуктов, хорошо сочетающихся по вкусу и цвету. Нарезанным мясным продуктам, копченостям, семге, филе сельди и другим продуктам иногда придают форму конусообразных трубочек, которые заполняют салатом, майонезом, маслинами, зеленым горошком, рублеными яйцами и др. Для оформления бутербродов используют свежие огурцы, помидоры, красный стручковый перец сладкий, редис, морковь, зелень, сваренные вкрутую яйца и др. Завершают оформление взбитым сливочным маслом или масляной смесью, которые наносят в виде узоров с помощью кондитерского мешка.

Слойка Puff (Англ.)

Кондитерское наименование слоеного теста.

Слон Elephant (Англ.)

Крупное травоядное млекопитающее с длинным хоботом и двумя бивнями.

Слоуфуд Slow Food (Англ.)

Движение в пользу здорового витания в противовес ускорителям роста и химическим добавкам.

Случайные вина Casual wines (Англ.)

У шампанского, портвейна и хереса есть нечто общее: все они были созданы благодаря особым обстоятельствам или случаю. Своим появлением портвейн обязан борьбе за «испанское наследство», херес — грабительскому нападению сэра Френсиса Дрейка на Кадис. А в рождении шампанского роль сыграл случай, а именно то, что создание игристого вина во Франции и открытие в Англии прочного стекла, способного выдержать давление газа, произошли практически одновременно. Тогда и началось триумфальное шествие шампанского по всему миру. Мадам Лили Боллинжер однажды на вопрос репортера, когда она предпочитает пить шампанское, ответила: «Когда мне весело, я пью шампанское. И если мне грустно, я пью шампанское. Я могу наслаждаться его вкусом и в одиночестве, и в компании. Если у меня нет аппетита, я откупориваю бутылку шампанского, и если я голодна, я делаю то же самое. Во всех других случаях я к нему не притрагиваюсь, разве что если хочу пить». Многие поступали и поступают так же, как эта великая старая дама, лишь некоторые англичане считали, что в шампанском есть что-то декадентское: «Забудь о шампанском, и выпьем скорей пред жарким камином скромный портвейн».

Смаковать Relish (Англ.)

делать, рассказывать, переживать что-нибудь, испытывая особенное удовольствие.

Смарт-духовка (Англ.)

Духовка с возможностью дистанционного управления обеспечивают точный контроль температуры, времени и степени прожарки.

Смежный Adjacent (Англ.)

расположенный рядом с чем-либо, примыкающий, прилегающий к чему-либо.

Смеситель Mixer (Англ.)

сантехнический прибор, позволяющий регулировать ток воды и получать воду требуемой температуры при смешивании горячей и холодной воды. Помимо этого (основного) назначения, смесители для ванной комнаты способны направлять поток воды к изливу или душевой лейке. Чаще всего смесители изготавливают из латуни, поверх которой наносится декоративное гальваническое покрытие.

Сметана Smetana (Англ.)

Кисломолочный продукт, получаемый из сливок и закваски. По степени жирности варьируется от 10 до 58 %. Сметана представляет собой сливки, подвергшиеся молочнокислому брожению. Традиционный продукт французской и славянской кухни. В новейшее время простота получения привела к широкому распространению сметаны в других странах. Продукт используется не только в гастрономии, но и в домашних косметических средствах.

Сметанные соусы Sour cream sauces (Англ.)

Сметанный соус бывает натуральный и на белом соусе. Натуральный сметанный соус приготавливают на белой пассеровке и сметане, являющейся жидкой основой. Однако чаще приготавливают более дешевый сметанный соус на белой пассеровке и жидкой основе, состоящей из 50% сметаны и 50% мясного или рыбного бульона.

Смоква The fig (Англ.)

Суховатый мармелад,схожий с пастилой,но темного цвета ,загущенный и без добавления белков.

Смола Resin (Англ.)

собирательное название аморфных веществ, относительно твёрдых при нормальных условиях и размягчающихся или теряющих форму при нагревании.

Смородина Currant (Англ.)

Есть да вида:зеленая смородина(крыжовник),и красная смородина,которая служит для приготовления варенья,желе и т.д.

Сморчок Morchella (Англ.)

Род грибов семейства сморчковых (или моршелловых), к которому относятся пецицевые с крупными, варьирующимися по форме апотециями, часто в виде шляпки на ножке. Тело очень пористое. Окраска чаще всего коричневатая. Сморчок считается условно съедобным грибом (все виды рода съедобны), но для использования в пищу требуется продолжительная термическая обработка.

Снегоступ Snowshoe (Англ.)

самое древнее приспособление для передвижения по снегу. Чем больше площадь поверхности, тем меньше давление на снег, и, соответственно, человек меньше проваливается при передвижении по снежному насту.

Снедь Victuals (Англ.)

устар.: пища, еда.

Снежки Snowballs (Англ.)

Блюдо немецкой кухни.Из муки,крахмала,масла,яиц и сахарной пудры.

Снек Snack (Англ.)

в англоязычных странах общее название лёгких блюд, предназначенных для «перекуса» — утоления голода между основными приёмами пищи.

Снеток Whitebait (Англ.)

Маленькая рыбка,вылавливаемая в Чудском озере.

Сникерс Snickers (Англ.)

Шоколадный батончик с жареным арахисом (также с семечками или фундуком), карамелью и нугой, покрытый сверху молочным шоколадом. Является самым продаваемым батончиком в Соединённых Штатах Америки. Продажи Snickers по всему миру ежегодно исчисляются в 2 миллиарда долларов.До 1990 года продукт продавался в Великобритании и Ирландии под названием Marathon. Позже этот батончик стал продаваться по всему миру под названием Snickers.

Снотворное Hypnotic (Англ.)

группа психоактивных лекарственных средств, используемых для облегчения наступления сна и обеспечения его достаточной продолжительности, а также при проведении анестезии. В настоящее время классификация АТС не выделяет такой отдельной фармакологической группы.

Сныть Goutweed (Англ.)

многолетнее травянистое растение с длинным ползучим корневищем и трубчатым, бороздчатым стеблем до 1 м высотой. Листья яйцевидные, с зубчатыми краями. Прикорневые и нижние листья трижды тройчатые. Ближе к верхушке листья постепенно мельчают, и их строение упрощается до одной тройчатки. Цветки белые, мелкие, в многолучевых зонтиках, расположенных на концах побегов.

Снэк Snack (Англ.)

в англоязычных странах общее название лёгких блюд, предназначенных для «перекуса» — утоления голода между основными приёмами пищи.

Соба Soba (Англ.)

национальное японское блюдо в виде длинной коричнево-серой лапши из гречневой муки.

Собака Dog (Англ.)

Домашнее животное семейство псовых.Многие народы Азии,Африки и Америки едят собачатину.

Совиньон Sauvignon (Англ.)

Высококлассный и широко распространенный во всем мире сорт, территория возделывания которого в последние годы постоянно растет. Вегетационный цикл начинается поздно, а снимать урожай можно относительно рано. С большой вероятностью можно утверждать, что родина этого сорта — Бордо, где он и сегодня занимает самую большую площадь среди всех.

В белых винах Грав, Пессак-Леоньян, Антр-Де-Мер, а также в Бордо Блан Совиньон вместе с сортом Семильон (и иногда с сортом Мускатель) образует гармоничное единство.

Самая значительная область его возделывания находится на среднем течении Луары, рядом с винодельческими центрами Сансер и Пуильи Фюме, на здешних силекситовых почвах (разновидность кремнезема.

Согым Sogym (Англ.)

По традиции, ежегодно, казахи проводят зимний забой скота — согым, обеспечивают семью мясом на зимний период. К этому обряду готовятся с лета: выбирают крупный скот, а в богатых семьях по 2-4 головы скота, ставят его на откорм и обеспечивают особый уход. Для совершения обряда «согым» назначается день, приглашается мясник-профессионал — «касапши», который мастерски разделывает тушу, соблюдая все требования обряда. Туша разделывается без повреждения костей, по суставам, так как каждая кость имеет особое значение.

Согым басы Sogym basy (Англ.)

Заготавливать мясо «согым» на зиму — древний обычай народа. Состоятельные люди резали на «согым» по нескольку голов скота. Приглашать на «согым басы» — обязательная традиция. Аксакалов, соседей, друзей зовут отведать молодое, сочное мясо «согыма». За дастарханом ведутся поучительные разговоры, беседы. Уходя, уважаемые гости желают хозяину «согыма» всего самого лучшего и дают благословение «бата».

Сода Soda (Англ.)

Пищевая сода,предназначена для искусственного подъемного средства в основном в кондитерском деле.

Содержание кислот и уровень pН в винограде The content of acids and pH in grapes (Англ.)

Уровень рН показывает концентрацию в виноградном соке активных кислот. Его определяют в лаборатории с помощью свободных ионов водорода. Высокий уровень рН говорит о низкой концентрации активных кислот, низкий — о высокой. Таким образом, кислотность сока и уровень рН это не одно и то же. Уровень рН показывает наличие вкусовых, нелетучих кислот, в то время как общая кислотность отражает общее содержание титруемых кислот, то есть содержание всех возможных в объемном химическом анализе кислот, включая летучие.

Содержание кислоты в винограде Content of acid in grapes (Англ.)

Вырабатывание сахара и расщепление кислоты в период созревания происходят одновременно. Чем теплее, тем выше сахаристость, тем больше «выдыхается» кислоты. Снижение содержания кислоты не обязательно происходит в том же темпе, что и увеличение содержания сахара. Прохладные ночи замедляют разложение кислоты, и это именно та задержка, о которо мечтают виноделы в теплых винодельческих регионах. В Калифорнии, в теплой Напа Вэлли, все меньше винограда для производства белых вин, а в Карнерос, Рашен Ривер и Александер Вэлли — наоборот, ведь эти области подвержены влиянию прохладного тихоокеанского климата. В вине, прежде всего, содержится две основные кислоты: винная и яблочная. Они составляют 90% всех кислот в виноградном соке.

Соевое масло Soybean oil (Англ.)

жидкое растительное масло, получаемое из семян сои.

Соевое молоко Soy Milk (Англ.)

Растительное молоко, производимое из соевых бобов. Родиной соевого молока считается Восточная Азия. Как и другие виды растительного молока (рисовое, овсяное, миндальное), соевое молоко используется в кулинарии. Из соевого молока производятся тофу, соевый йогурт и другие напитки (например, молочные коктейли).

Соевый белок Soy protein (Англ.)

включает немало особых фитовеществ со свойствами антиоксидантов. Чтобы сократить разрушительное действие оксидативного стресса на мышцы, сою полезно принимать до и после тренинга на пару с сывороткой в соотношении 1:1.

Соевый соус Soy sauce (Англ.)

Один из основных компонентов азиатской кухни, продукт ферментации (брожения) соевых бобов (иногда с добавлением зерновых) под воздействием грибов рода аспергилл. Представляет собой жидкость очень тёмного цвета с характерным резким запахом. Содержит множество минеральных элементов, витаминов и аминокислот. За счёт присутствия производных глутаминовой кислоты обладает свойством ярко подчёркивать вкус блюд.

Соединительная ткань Connective tissue (Англ.)

Соединительная ткань состоит из неполноценных белков — коллагена и эластина. Чем больше коллагена и эластина содержится в мясе, тем более жестким и грубым оно является. Это и есть показатель качества мяса.

Сок Juice (Англ.)

Для его приготовления нешелушенное пшено чистят,затем опускают в казан с кипящей водой.После того,как пшено разбухнет,воду сцеживают.Не высушивая ,пшено жарят в казане,готовое пшено перекладывают в другую посуду и толкут,затем отделяют от шелухи.После этого пшено просеивают ,затем снова толкут ,т.е отбеливают.

Сок (казахское блюдо) Sok (Англ.)

Сок — блюдо, которое готовили еще предки казахов. Для приготовления сок нешелушенное пшено «кара тары» чистят, затем опускают в казан с кипящей водой. Когда пшено разбухнет, воду сцеживают. Не высушивая, пшено жарят в казане, постоянно мешая специальной палкой — былгауыш, один конец которой обматывают чистой материей. Готовое пшено перекладывают в другую посуду (кели, келсап — ступа) и толкут, затем отделяют от шелухи. Получается тары тую (тары — просо, тую -толочь).

Сок мясной Meat juice (Англ.)

Куски мяса или птицы жарят, периодически подливая небольшое количество воды. Оставшийся после жаренья сок выпаривают, сливают жир, разводят водой или бульоном, доводят до кипения и процеживают. Используют для добавления в красные соусы и поливки жареных мясных блюд.

Соковыжималка Juicer (Англ.)

Аппарат для выжимания сока из фруктов, ягод и овощей.

Сокодвижение Sap flow (Англ.)

перемещение воды и растворенных в ней питательных веществ в раст. С. происходит в двух направлениях: вверх по стеблю (восходящий ток), от корней к листьям, поднимается по древесине вода с минеральными солями; вниз по стеблю (нисходящий ток) спускаются по живой коре (лубу) органические вещества, вырабатываемые в листьях путем ассимиляции. Сок нисходящего тока весной нередко вытекает из порезов ствола, напр. у березы (плач раст.). С. во время зимнего покоя в наших широтах прекращается или (у деревьев) сильно замедляется.

Сокол Falcon (Англ.)

Это хищная птица с сильным клювом и длинными острыми крыльями,парящая при полете.

Сокращение Reduction (Англ.)

в трудовом праве прекращение трудовых отношений между работником и работодателем. Также под увольнением могут понимать освобождение должностного лица или служащего от государственной или иной должности или предоставление военнослужащему права покидать расположение воинской части (корабля) или убывать с места службы на установленное непродолжительное время.

Соление Salting (Англ.)

отличный способ консервирования без добавления уксуса или других консервантов.

Соления Pickles (Англ.)

Название для квашеных овощей и ягод,засоленных,маринованных овощей, грибов и фруктов.

Соленые килька, хамса, салака с луком и маслом Salted sprat, anchovy, Baltic herring with onion and butter (Англ.)

Перебранную и вымытую целую или разделанную кильку, хамсу, тюльку, салаку укладывают на тарелку, посыпают нарезанным кольцами или полукольцами репчатым луком, поливают маслом или заправкой. К блюду можно подать отварной картофель, зеленый лук.

Соленья Pickles (Англ.)

термин собирательный. Сюда относится и собственно соленье, или солень, солонь, как говорили в старину, и другие присолы — моченье да квашенье, а также еще и маринованная снедь, о которой разговор особый. Словом, под соленьями мы подразумеваем засоленные, квашеные, моченые и замаринованные грибы, овощи, зелень, фрукты, ягоды и вообще все слетье, то есть все то, что уродилось летом.

Солильная доска Salting board (Англ.)

Приспособление,для засолки свиного сала.

Соловей Nightingale (Англ.)

Маленькая певчая птица семейства воробьиных,отличающаяся красивым пением.По вкусу и нежности его мясо не уступает мясу славки.

Солод Malt (Англ.)

Продукт,получаемый из ростков чуть-чуть пророщенного зерна,из ячменя и ржи.

Солодка Licorice (Англ.)

Русское название лакрицы.

Соложеники Solozheniki (Англ.)

Сладкое блюдо,из яично-молочной основы.

Солома Straw (Англ.)

сухие стебли злаковых и бобовых зерновых культур, остающиеся после обмолота, а также стебли льна, конопли, кенафа и других растений, освобожденные от листьев, соцветий, семян. Солома для транспортировки, хранения и дальнейшего использования прессуется пресс-подборщиками в рулоны или блоки.

Соломка Straw (Англ.)

это красивый и очень долговечный природный материал. Для поделок используют солому пшеницы, овса, риса.

Солонина Corned beef (Англ.)

Засоленная впрок говядина.

Солонка Salt (Англ.)

небольшой сосуд из стекла, пластмассы, керамики, дерева или металла, в котором хранятся соль или приправы.

Солончаки Alkali soils (Англ.)

тип почвы, характеризующийся наличием в верхних горизонтах легкорастворимых солей в количествах, препятствующих развитию большинства растений, за исключением галофитов.

Соль Salt (Англ.)

Минеральное вещество,встречаемое в природе.

Соль(Камбала-Соль,Морской язык) Sol (Sol Plaice, Sole) (Англ.)

Самая лучшая камбала соль сероватого цвета,ее ловят в окрестности Дьеппа.

Солянка Saltwort (Англ.)

блюдо русской кухни, суп на крутом мясном, рыбном или грибном бульоне с острыми приправами. Солянки бывают трёх видов: мясные, рыбные и грибные. Основа солянки кисло-солено-острая из-за добавления таких компонентов, как солёные огурцы, маслины, каперсы, лимон, квас, соленые или маринованные грибы.

Солянка домашняя Solyanka home (Англ.)

Для этой солянки варят мясо-костный бульон. Картофель нарезают ломтиками или кубиками. В кипящий бульон закладывают нарезанный картофель, варят 10 мин, кладут пассерованный лук, томат-пюре, припущенные огурцы, специя, соль и варят до готовности.

Солянка из рыбы на сковородке Solyanka from fish in a frying pan (Англ.)

Рыбу обрабатывают на филе без кожи и костей и нарезают кусочками массой 25—30 г (по 3—4 на порцию). Огурцы зачищают от кожицы и семян и нарезают тонкими ломтиками, лук соломкой. Приготавливают тушеную капусту. Из рыбных отходов готовят рыбный бульон и процеживают. Лук пассеруют. Кусочки рыбы припускают до готовности. В небольшом количестве рыбного бульона проваривают подготовленные огурцы, каперсы, пассерованный лук, томат-пюре в течение 5—7 мин и соединяют с припущенной рыбой.

Солянка на сковороде Solyanka in a frying pan (Англ.)

Свежую или квашеную капусту тушат, соленые огурцы очищают, нарезают ломтиками или ромбиками, припускают. Соленые грибы промывают, нарезают ломтиками, ошпаривают, лук репчатый шинкуют и пассеруют. Тушеную капусту соединяют с огурцами, грибами, луком и каперсами, все перемешивают и прогревают.

Солянка на сковороде с трепангами Solyanka in a frying pan with trepanga (Англ.)

Трепанги отваривают, нарезают соломкой и припускают с кусочками рыбы, солеными огурцами, пассерованным луком и томатом. Далее солянку приготавливают обычным способом.

Солянка рыбная Fish solyanka (Англ.)

Осетровые рыбы используют с кожей или без кожи, нарезают на порции, ошпаривают, чтобы удалить сгустки белка, и промывают. Рыбу частиковых пород нарезают на филе с кожей без костей. Из головизны и рыбных отходов варят рыбный бульон. В порционную миску кладут 3—4 кусочка сырой рыбы, пассерованный лук и томат-пюре, припущенные огурцы заливают рыбным бульоном и варят 10—15 мин, кладут каперсы, можно оливки, специи, соль и варят 2—3 мин.

Солянка сборная на сковороде Solyanka in the frying pan (Англ.)

Вареные ветчину, говядину, почки нарезают ломтиками, сосиски — кружочками и слегка обжаривают. Соленые огурцы, очищенные от кожицы и семян, нарезают ромбиками или ломтиками, припускают. Мясные продукты соединяют с солеными огурцами, каперсами, кладут часть маслин, заливают соусом красным и нагревают до кипения.

Солянки Solyanka (Англ.)

Солянки являются старинным русским национальным блюдом, В состав солянок входят соленью огурцы, пассерованный лук, томат, каперсы, оливки или маслины. Готовят их на концентрированных мясных, рыбных и грибных бульонах.

Солярка Diesel oil (Англ.)

(дизельное топливо) жидкий продукт, использующийся как топливо в дизельном двигателе внутреннего сгорания. Обычно под этим термином понимают топливо, получающееся из керосиново-газойлевых фракций прямой перегонки нефти.

Сом Catfish (Англ.)

Жирная, вкусная рыба, без чешуи, со слизистой кожой, которую обычно удаляют, так как она портит внешний вид блюда. Благодаря отсутствию мелких костей из сома готовят котлетную массу, кроме того, жарят и припускают.

Самый прожорливый и крупнейший хищник пресных вод, он ест не только рыбу, но и не гнушается лягушками, мелкой птицей, а также пожирает пищевые отбросы, попадающие в реку, крупных моллюсков и т. д.

Сомелье Sommelier (Англ.)

работник ресторана, ответственный за приобретение, хранение вин и представление их клиенту. Сомелье составляет винную карту, занимается дегустацией вин и даёт рекомендации по выбору напитков посетителям ресторана.

Соплодие Stem (Англ.)

совокупность зрелых плодов, образовавшихся в пределах одного соцветия, чётко обособленная от побега и других соплодий.

Сорбет Sorbet (Англ.)

Замороженный десерт, приготовленный из сахарного сиропа и фруктового сока или пюре. Вместо фруктового наполнителя возможно также использование шампанского или вина.

Сорбит Sorbitol (Англ.)

это заменитель сахара с низкой калорийность. Это общепризнанная безвредная пищевая добавка, которую чаще всего можно встретить на обертке жевательных резинок и конфет – Е420.

Сорвиголова Desperado (Англ.)

вымышленный персонаж, супергерой в комиксах издаваемых компанией Marvel Comics.

Сорная еда Weed food (Англ.)

Термин,для обозначения пищевых,готовых к еде фабрикатов,упакованных в герметичную тару.

Сортировка и кулинарное использование частей мяса Sorting and culinary use of meat pieces (Англ.)

Зачищенное мясо сортируют в зависимости от кулинарного использования. На качество мяса влияет количество соединительной ткани и ее устойчивость при тепловой обработке. Части мяса, содержащие меньшее количество соединительной ткани, используют для жаренья, большее количество — для варки и тушения.

Вырезка — наиболее нежная часть, используется для жаренья крупными кусками, натуральными порционными и мелкими кусками.

Толстый и тонкий края — для жаренья крупными кусками, порционными натуральными, панированными и мелкими кусками.

Внутреннюю и верхнюю части — для тушения крупными и порционными кусками, для жаренья — панированными порционными и мелкими кусками.

Наружную и боковую части — для варки, тушения крупными, порционными и мелкими кусками.

Лопатку, подлопаточную часть, грудинку, покромку (I категория) — для варки и тушения мелкими кусками.

Шейную часть, пашину/покромку (II категория) — для приготовления рубленых изделий, так как они содержат до 80% соединительной ткани.

Сосиски Sausages (Англ.)

Это мелко нарубленное мясо,которое заворачивают в кусочки брыжейки или набивают в свиные кишки.

Сосиски или сардельки отварные Sausages, boiled (Англ.)

У сарделек удаляют шпагат, а у сосисок предварительно снимают искусственную оболочку. Подготовленные сосиски или сардельки закладывают в кипящую подсоленную воду (на 1 кг продуктов 2 л воды) и прогревают: сосиски — 3—5 мин, сардельки — 7—10 мин. При длительном нагревании оболочка ломается, изделия пропитываются водой и получаются невкусными. Хранят их в воде не более 20 мин. При отпуске на тарелку или блюдо кладут гарнир: картофельное пюре, капусту тушеную, зеленый горошек, рассыпчатые каши, рядом — сосиски или сардельки, поливают маслом ила соусами красным, томатным, луковым с горчицей.

Состаренный кофе Aged coffee (Англ.)

зеленые зерна в соответствующих условиях хранения выдерживают не один год.

Соте Saute (Англ.)

кастрюля с аналогичными размерами, но с вертикальным сторонам и с крышкой.

Сотейники Sotejniki (Англ.)

Кастрюля с длинной ручкой.

Сотерн Sauternes (Англ.)

Этот небольшой винодельческий район на юге Грава известен своим тяжелым, благородно-сладким вином из винограда Совиньон Блан и Семильон. Куда большую роль, чем почва у одноименной деревни, играет благородная плесень, которая из-за близости реки Сирон появляется почти регулярно и поражает большую часть ягод.

Соус Sauce (Англ.)

Жидкая приправа, подливка к кушанью.

Соус «Кубанский» Saute «Kubansky» (Англ.)

Соус «Кубанский» приготавливают из свежих помидоров и подают к отварным блюдам из мяса, рыбы и овощей. Он имеет нежный кисло-сладкий вкус, цвет красный.

Соус «Острый томатный» Sauce "Spicy tomato" (Англ.)

Соус «Острый томатный» подают к горячим мясным блюдам по 25—40 г на порцию, добавляют в томатные соусы и маринады по 10—15 г. В состав соуса входят свежие помидоры или томат-пюре, сахар, лук, чеснок, пряности. Цвет соуса красный, вкус кисло-сладкий.

Соус «Ткемали» Tkemali sauce (Англ.)

Соус «Ткемали» представляет собой протертое пюре диких слив с добавлением кинзы, базилика, чеснока, красного перца, которое разводят отваром, доводят до кипения и охлаждают. Подают соус к жареным блюдам из мяса и птицы; к шашлыкам, купатам, люля-кебабам, цыплятам на вертеле.

Соус velouté Velouté sauce (Англ.)

Соус вилют ,наряду с соусами аллеманда,бешамель ,и эспаньол,является одним из соусов французской кухни ,которые прозваны четырьмя «соусами матерями» Антонином Каремом в 19 веке.

Соус абрикосовый Apricot sauce (Англ.)

Курагу перебирают, промывают и замачивают в холодной, воде для набухания на 1—1,5 ч. Затем варят в этой же воде до размягчения, протирают, соединяют с отваром, сахаром и проваривают при помешивании до загустения массы. Если масса недостаточно густая, то в нее добавляют разведенный картофельный крахмал и доводят до кипения. Для улучшения вкуса в соус можно добавить лимонную кислоту.

Соус белый мясной из концентрата White meat sauce from concentrate (Англ.)

Концентрат белого соуса представляет собой порошок бело-серого цвета, который разводят небольшим количеством теплого бульона или воды. Смесь вливают в кипящую жидкость при непрерывном помешивании затем проваривают 2—3 мин, процеживают и заправляют сливочным маслом. Подают к отварным и запеченным мясным блюдам.

Соус белый основной White basic sauce (Англ.)

Белую жировую пассеровку разводят при нагревании горячим рыбным бульоном, вводят нарезанные соломкой пассерованные белые коренья и репчатый лук и варят 30 мин, снимая с поверхности пену. Добавляют соль, процеживают и доводят до кипения. Соус используют для приготовления производных соусов. Если соус применяют для запекания рыбы, его приготавливают без кореньев и лука. Перед подачей к отварной или припущенной рыбе соус заправляют лимонной кислотой и сливочным маслом.

Соус белый с рассолом White sauce with brine (Англ.)

Приготавливают белый основной соус. Огуречный рассол процеживают и доводят до кипения. Соленые огурцы очищают от кожи и семян, нарезают соломкой или ромбиками и припускают. Головизну осетровых рыб варят, отделяют хрящи и нарезают. Грибы варят и нарезают ломтиками. Огурцы, хрящи и грибы соединяют и хранят в бульоне. В белый соус вводят огуречный рассол, перемешивают и варят 10 мин, затем добавляют соль, лимонную кислоту, сливочное масло. Подготовленный гарнир закладывают в соус и прогревают его при температуре 70—75° С.

Соус верте или зеленый соус Verte sauce or green sauce (Англ.)

Это совокупное название нескольких различных соусов, содержащих в основном травы,а именно итальянский сальса вертел,французский зеленый соус и т.д.

Соус грибной с томатом Mushroom sauce with tomato (Англ.)

Соус грибной с томатом. В готовый грибной соус добавляют пассерованный томат-пюре, доводят до кипения и заправляют сливочным маслом. Соус подают к крокетам картофельным и к тем же блюдам, что и грибной соус.

Соус грибной со сметаной Mushroom sauce with sour cream (Англ.)

В грибной соус вводят сметану (250 г на 1 кг соуса) и проваривают 2—3 мин. Используют соус к блюдам из картофельной массы.

Соус Гукамоле (Англ.)

Ингредиенты: авокадо, лайм, соль, помидоры, лук, кинза, перец чили. Гуакамоле — традиционный мексиканский соус, известный своим ярким вкусом и насыщенным цветом. Он отлично сочетается с чипсами из тортильи, мясом и тако, а также служит прекрасным дополнением к мексиканским блюдам.

Соус красный кисло-сладкий Sauce red sweet and sour (Англ.)

Приготавливают красный основной соус. Сухофрукты перебирают и промывают. Чернослив оставляют в воде для набухания, затем из него удаляют косточки, складывают в посуду, соединяют с промытым изюмом без косточек, лавровым листом, перцем горошком, бульоном или водой и тушат 10—15 мин. Затем удаляют пряности, а фрукты вместе с жидкостью вводят в красный соус одновременно с уксусом и доводят до кипения.

Соус красный с вином (соус мадера) Red sauce with wine (Madera sauce) (Англ.)

Готовый красный соус соединяют с виноградным вином и доводят до кипения. Соус можно приготовить более острым, добавив в него от 30 до 50 г соуса «Южного» и концентрированный бульон фюме. Готовый соус заправляют сливочным маслом и подают к мясным горячим блюдам: филе, лангету, ветчине, отварному языку, жареным почкам.

Соус луковый Onion sauce (Англ.)

Репчатый лук нарезают тонкой соломкой и пассеруют до готовности, но не подрумянивая. Затем добавляют уксус, лавровый лист, перец горошком и проваривают до удаления из него влаги и ароматизации 5—7 мин. Из лука удаляют специи и соединяют его с готовым красным соусом, после чего варят еще 10—15 мин. Соус заправляют солью и сахаром. Подают к мясным котлетам, биточкам, картофельным котлетам, запеканке, рулету, используют Для запекания мяса.

Соус майонез с желе Sauce mayonnaise with jelly (Англ.)

Соус майонез соединяют с охлажденным мясным или рыбным желе, которое находится еще в жидком состоянии. Размешивают взбивая. Применяют соус для приготовления заливных блюд.

Соус майонез с корнишонами (тартар) Sauce mayonnaise with cornichons (tartar) (Англ.)

Маринованные корнишоны мелко рубят, соединяют с майонезом и соусом «Южный», перемешивают. Подают к холодным и горячим мясным и рыбным блюдам.

Соус молочный с луком Milk with onion sauce (Англ.)

Репчатый лук мелко рубят и пассеруют на сливочном масле, помешивая, чтобы он не поджарился. Затем добавляют мясной бульон, закрывают крышкой и припускают лук, пока он не станет мягким. Приготавливают молочный соус и закладывают в него лук, перемешивают, проваривают 5— 10 мин, вводят соль, красный молотый перец. Соус процеживают через сито, протирают лук, доводят до кипения и заправляют сливочным маслом. Готовый соус имеет весьма необычный нежный вкус с легким луковым привкусом и ароматом. Его подают к бараньим натуральным котлетам.

Соус молочный сладкий Milk sweet dairy sauce (Англ.)

Приготавливают жидкий молочный соус, в него добавляют сахар, ванилин, проваривают 3—5 мин. Соус молочный сладкий подают к сырникам, пудингам, запеканкам из круп и творога.

Соус морней Mornay sauce (Англ.)

Соус морней является производным от соуса бешамель с измельченным или тертым сыром.

Соус паровой Steam sauce (Англ.)

Приготавливают так же, как соус паровой на мясном бульоне. Подают к припущенным рыбным блюдам.

Соус сметанный (На белом соусе) Sour cream sauce (On white sauce) (Англ.)

Приготавливают белую жировую пассеровку и разводят ее горячим бульоном. Сметану доводят до кипения, соединяют с полученным белым соусом, размешивают, заправляют солью (перцем для некоторых блюд) и проваривают 10 мин. Соус процеживают доводят до кипения и защипывают сливочным маслом. Подают к мясным, рыбным, овощным, творожным блюдам, используют для приготовления производных соусов.

Соус сметанный с луком Cream sour cream with onion (Англ.)

Репчатый лук нарезают тонкой соломкой и пассеруют на сливочном масле до размягчения, но так, чтобы лук-не имел поджаристых корочек. Приготавливают сметанный соус, в него закладывают подготовленный лук, проваривают 7—10 мин, добавляют соль, соус «Южный» и доводят до кипения, непрерывно помешивая. Подают соус к котлетам, лангету, бефстроганову, биточкам, печенке и другим мясным блюдам.

Соус сметанный с луком и томатом Sour cream sauce with onion and tomato (Англ.)

Репчатый лук мелко рубят, пассеруют до полной готовности, соединяют с томатом-пюре и продолжают пассеровать еще 3—5 мин. Приготавливают сметанный Соус, вводят пассерованный лук с томатом, перемешивают и проваривают 2—3 мин. Соус подают к тефтелям,-голубцам, изделиям из мясной котлетной массы.

Соус сметанный с томатом (украинский) Sour cream sauce with tomato (Ukrainian) (Англ.)

Приготавливают сметанный соус. Пассеруют на сливочном масле томат-пюре и соединяют с соусом, размешивают, добавляют соль, молотый перец, доводят до кипения. Перед хранением защипывают сливочным маслом. Используют соус для приготовления овощных фаршированных блюд и тефтелей.

Соус сметанный с хреном Sour cream sauce with horseradish (Англ.)

Корень хрена мелко натирают и пассеруют на сливочном масле, помешивая, вводят 9%-ный уксус, лавровый лист, перец горошком и проваривают не более 5 мин для ароматизации хрена.

Соус сухарный Dry sauce (Англ.)

Сухари белого хлеба размалывают, просеивают и поджаривают при помешивании до золотистого цвета. Сливочное масло растапливают и продолжают нагревать до тех пор, пока не выпарится содержащаяся в масле вода и не образуется коричневатый осадок. После этого масло процеживают от осадка и вводят в него поджаренные сухари, соль и лимонную кислоту или лимонный сок. Соус сухарный подают к отварным овощам — капусте брюссельской, белокочанной, цветной, спарже, артишокам.

Соус Холландез (Англ.)

Ингредиенты: масло, яичные желтки, лимонный сок, соль, белый перец.

Холландез — это классический французский соус, который часто подают к овощам и рыбе. Этот соус является важной частью традиционного блюда «Яйца Бенедикт». Соус холландез делается путем эмульгации масла и яичных желтков с добавлением лимонного сока, что придаёт ему лёгкий и мягкий вкус.

Соус чили Chili sauce (Англ.)

это подвид соусов с использованием перца чили. Различают два основных типа – сладкий соус чили и острый соус чили. Наиболее часто эти соусы используются в Юго-Восточных кухнях, особенно в тайской. Сладкий соус чили – это противоречивое сочетание горького и сладкого вкусов, нежная острота, которая подчеркнёт необычность экзотического блюда с соусом чили.

Соус яблочный Apple sauce (Англ.)

Яблоки промывают, удаляют сердцевину с семенами, нарезают ломтиками и припускают в воде (1/3 нормы). Припущенные яблоки протирают, соединяют с оставшимся количеством воды, сахаром, доводят до кипения и вводят разведенный крахмал. Вновь доводят до кипения при помешивании. Яблочный соус подают к запеканкам, пудингам, блинчикам, гренкам с фруктами.

Соусные пасты и соусы промышленного производства (Англ.)

Чтобы ускорить процесс приготовления красного и белою основного соуса, на предприятиях общественного питания используются соусные пасты, которые вырабатываются предприятиями-заготовочными.

Централизованное производство соусной пасты состоит из следующих процессов:

пассерование моркови, лука, томата с жиром (на 1 кг овощей 200 г жира), пассерование;

протирание пассерованных овощей с помощью протирочной машины;

пассерование муки в жарочном шкафу (при 130—150° С) до светло-желтого цвета, охлаждение и просеивание;

Соусы Sauces (Англ.)

Соусы являются дополнением ко многим горячим и холодным блюдам. Значение их заключается в том, что они разнообразят вкус блюда, придают ему более сочную консистенцию, повышают калорийность, так как содержат в своем составе такие ценные продукты, как сливочное масло, сметану, яйца, щуку и др. Белки, жиры и углеводы в соусах легко усваиваются организмом.

Соусы на мясном бульоне Sauces on meat broth (Англ.)

Соусы на мясном бульоне делят на две группы: красные и белые. Красные соусы имеют ярко выраженный острый вкус а белые более нежный вкус (за исключением томатного соуса).

Соусы на сливочном масле Sauces on butter (Англ.)

Яйца варят вкрутую, охлаждают, очищают, мелко шинкуют. Зелень петрушки или укропа мелко нарезают. Сливочное масло растапливают, соединяют с подготовленными яйцами и зеленью, добавляют лимонный сок или разведенную лимонную кислоту, соль. Соус размешивают и прогревают при температуре 70° С. Подают к отварным блюдам из рыбы, к капусте цветной белокочанной.

Соусы промышленного производства Sauces of industrial production (Англ.)

При приготовлении блюд на предприятиях общественного питания часто используются соусы промышленного производства. К ним относят соусы «Южный», «Любительский», «Острый томатный», майонез, «Московский», «Кубанский», «Фруктовый с орехами», «Маринадный», «Ткемали», «Шашлычный».

Соцветие Inflorescence (Англ.)

часть системы побегов покрытосеменного растения, несущая цветки и в связи с этим разнообразно видоизменённая. Соцветия обычно более или менее четко отграничены от вегетативной части растения.

Сочень With a very (Англ.)

Термин,обозначающий раскатанный пласт любого теста, независимо от размера.

Сочиво Sochivo (Англ.)

сок из семян, употребляемый для приправы, вместо масла, а также пища, приправленная этим соком.

Сочни Lush (Англ.)

Два вида русских пирогов,отличающихся по технологии.

1.Сочни архангельские.Приготавливаемые из ржаной муки,пшеничной муки,молока,яиц и дрожжей.

2.Сочни ярославские.Тесто готовится также на дрожжах,но целиком из пшеничной муки,на воде,полуслоеное.

Соя Soy (Англ.)

вид бобовых родом из Восточной Азии, который широко выращивают ради съедобных бобов которые имеют множество применений. 

Соя-кабуль Soy-Kabul (Англ.)

жгучий перец, уксус, бульон… консистенция горчицы. Используется для придания блюду остроты и пикантности».

Спагетти Spaghetti (Англ.)

Итальянская нитеобразная,тонкая,длинная круглая лапша.

Спазм Spasm (Англ.)

судорога, корча — непроизвольное сокращение мышцы или группы мышц, обычно сопровождаемое резкой и ноющей болью.

Спаржа Asparagus (Англ.)

Самое раннее огородное растение.Съедобными являются белые или розовато-зеленоватые ростки,только появившиеся из земли.

Спаржа отварная Asparagus boiled (Англ.)

Обработанную спаржу связывают в пучки, чтобы она не поломалась, выступающие в пучках концы обрезают. Спаржу кладут в кипящую подсоленную воду, быстро доводят до кипения и варят при слабом кипении до готовности. При отпуске спаржу развязывают, укладывают на специальную решетку с салфеткой или порционное блюдо, или тарелку, украшают веточками зелени петрушки, отдельно подают соус сухарный. Обработанную спаржу можно нарезать на кусочки длиной 2—3 см. Ее варят в подсоленной воде, отвар сливают, спаржу соединяют с жидким молочным соусом и маслом, прогревают. Используют как самостоятельное блюдо и в качестве гарнира к котлетам из филе птицы и дичи.

Спас Spas (Англ.)

Армянский суп.Из мацони с яйцом,составляющим половину жидкости спаса.

Специи Spices (Англ.)

вкусовые добавки к пище. химические вещества, отдельные части биологических продуктов растительного происхождения и их смеси, предназначенные для улучшения вкусовых и ароматических качеств приготавливаемых продуктов питания и готовых блюд.

Спиннербейт Spinnerbait (Англ.)

Искусственная рыболовная приманка для ловли хищных рыб с помощью спиннинга. Эта приманка была придумана американскими рыболовами около 100 лет назад. Её название происходит от двух слов: «spinner» — вращающаяся блесна и «bait» — наживка. Спиннербейт представляет собой небольшой проволочный уголок, к верхнему концу которого смонтирован вращающийся лепесток, или лепестки, к нижнему — свинцовая головка, типа джиговой, с большим одинарным крючком и искусственной, резиновой бахромой («юбкой») по типу щупалец осьминога. «Юбка» может быть заменена на искусственного червяка, рыбку. При проводке тяжелая головка оказывается снизу, а лепестки — сверху. Лепестки вращаются, пряди «юбки» колышутся, то собираясь вместе, то расходясь в стороны. Возможно, секрет действия спиннербейтов на рыбу заключается в сочетании множества различных эффектов: колебаний, звуковых, световых и цветовых раздражителей, создаваемых вращением лепестков, движением «юбки» и вибрацией проволочной арматуры. Все это одновременно воспринимают органы зрения, слуха и боковой линии рыбы, раздражая рыбу и заставляя её атаковать совершенно неестественную добычу.

Спиннинг Spin fishing (Англ.)

Спортивная снасть для ловли рыб на искусственные или естественные приманки, а также способ ловли при помощи спиннинга. Ловля заключается в забрасывании приманки в водоём и её проводке. Как правило, спиннингом ловят хищную рыбу.

Спинорог (Каперплиния) Triggerfish (Kaperpliniya) (Англ.)

Это хрящевая рыба с туловищем яркой окраски.Когда ее берут в руки, она издает звук похожий на хрюканье свиньи.

Спирт Alcohol (Англ.)

Производное сахаристых веществ,его можно извлечь из вина,сидра и т.д.

Спирулина Spirulina (Англ.)

род осциллаториевых цианобактерий (сине-зелёных водорослей).

Человеком и различными видами животных употребляются в пищу в основном два вида спирулины: Arthrospira platensis и Arthrospira maxima. Спирулина культивируется по всему миру, используется в качестве пищевой добавки и самостоятельного продукта, доступна в форме таблеток, хлопьев и порошка. Также спирулина используется в качестве кормовой добавки при разведении рыб и в птицеводстве.

Споры Disputes (Англ.)

особый тип клеток с плотной оболочкой.

В биологии понятие «спора» может относиться к нескольким категориям организмов: споры бактерий, служащие для пережидания неблагоприятных условий;

споры растений, споровиков и грибов, служащие для размножения.

Способы тепловой обработки Heat treatment methods (Англ.)

При приготовлении большинства блюд продукты подвергают тепловой обработке, что способствует их размягчению и лучшему усвоению организмом человека. Кроме того, продукты приобретают приятный запах, вкус, аромат, это вызывает более сильное выделение слюны и желудочного сока во время еды, в результате повышается усвояемость пищи. Тепловая обработка способствует обеззараживанию пищи, так как при высокой температуре уничтожаются обсеменяющие микроорганизмы, среди которых могут быть и болезнетворные.

Однако неправильное ведение процесса тепловой обработки может привести к образованию в продуктах веществ, обладающих неприятным вкусом, запахом и плохо усваиваемых организмом. Может возникнуть нежелаемое изменение цвета, разрушение витаминов и ароматических веществ, потери растворимых питательных веществ. Поэтому при изготовлении блюд и кулинарных изделий следует строго соблюдать режим и время тепловой обработки.

Тепловую обработку продуктов делят на основную, вспомогательную и комбинированную.

Спрайт Sprite (Англ.)

Газированный безалкогольный напиток со вкусом лайма и лимона, принадлежащий американской компании The Coca-Cola Company.

Спред Spread (Англ.)

род пищевых изделий на основе смеси растительных и молочных жиров с массовой долей общего жира от 39 до 95 %. Обычно подбирается состав, при котором в охлаждённом виде размазывается легче, чем натуральное сливочное масло. Помимо жиров, в спреды также могут добавляться различные вкусовые добавки, ароматизаторы и витамины. С точки зрения потребителя, спред может рассматриваться как заменитель сливочного масла.

Спритц Spritz (Англ.)

слабо алкогольный коктейль, представляющий собой смесь (а) белого сухого или игристого вина (традиционно просекко), (б) настоек Аперол и/или Кампари и (в) содовой воды. Очень популярен в качестве аперитива в регионе Ве́нето.

Среднее течение Рейна Mean Rhine Current (Англ.)

Северный участок Рейна между Кобленцем и Бонном с отвесными склонами, от которых захватывает дух. Здесь делают довольно средние белые вина, но встречаются и великолепные рислинги, ни в чем не уступающие своим большим «собратьям».

Ссек Silverside (Англ.)

Название мягкой бескостной части говяжьей туши,расположенной в задней части с внешней стороны середины бедра.

Стажировка Internship (Англ.)

деятельность по приобретению опыта работы или повышение квалификации по специальности, а также работа по специальности в течение определённого испытательного срока, называемого испытательным стажем, для определения возможности зачисления на штатную должность. Стажировка предполагает обучение работника в процессе трудовой деятельности и является одной из форм повышения квалификации. Стажировка может являться одной из составляющих последипломного образования наряду с переподготовкой и специализацией.

Сталевар Steel-maker (Англ.)

одна из обрабатывающих профессий в мире. Задача сталевара — выплавка металлов из минеральных ресурсов и переплавка полученных металлов в различные сплавы.

Стамеска Chisel (Англ.)

плотничий или столярный ручной режущий инструмент. Используется для выборки небольших углублений в древесине, зачистки пазов, снятия фасок, рельефной и контурной резьбы, резцы- токарных работ. Стамеска состоит из лезвия и ручки.

Стандартизация Standardization (Англ.)

деятельность по разработке, опубликованию и применению стандартов; также деятельность по установлению норм, правил и характеристик в целях обеспечения безопасности продукции, работ и услуг для окружающей среды, жизни, здоровья и имущества, технической и информационной совместимости, а также взаимозаменяемости продукции; качества продукции, работ и услуг в соответствии с уровнем развития науки, техники и технологии;

Старбакс Starbucks (Англ.)

американская компания по продаже кофе и одноимённая сеть кофеен.

Старлетка Starlet (Англ.)

подающая надежды молодая актриса, восходящая кинозвезда.

Старолит Starolit (Англ.)

декоративное литье из чугуна и алюминия в Украине. Балконы, ворота, заборы, решетки и прочие детали экстерьера.

Стартап Startup (Англ.)

компания с короткой историей операционной деятельности. Как правило, такие компании созданы недавно и находятся в стадии развития или исследования перспективных рынков.

Стафилококк Staphylococcus (Англ.)

распространенное семейство бактерий. Они присутствуют у большинства людей и являются частью нормальной микрофлоры кожных покровов, слизистых оболочек и нижнего отдела кишечника. Носительство стафилококка часто встречается и у медицинского персонала.

Стахис Stahis (Англ.)

овощная культура интересна, прежде всего, людям, страдающим сахарным диабетом. Биологически активные вещества, содержащиеся в клубеньках стахиса, позитивно влияют на углеводный и липидный обмены веществ таких больных. Углеводы стахиса представлены не крахмалом, как у других клубнеплодов, а особым тетрасахаридом — стахиозой, обладающей инсулиноподобным эффектом.

Стебель Stem (Англ.)

удлинённый побег высших растений, служащий механической осью, также выполняет функцию проводящей и опорной базы для листьев, почек, цветков.

Стевия Stevia (Англ.)

Род многолетних растений семейства Астровые, или Сложноцветные, включающий в себя около 150 видов трав и кустарников, произрастающих в Южной и Центральной Америке, на север вплоть до Мексики.

Стейк Steak (Англ.)

Это кусок мяса,который вырезали из мяса животных или крупной рыбы.

Стеллаж Shelving (Англ.)

оборудование для хранения предметов, состоящее из многоярусных настилов (полок), закрепленных на стойках или боковых стенках, либо состоящее из закреплённых на стойках консолей (консольные стеллажи).

Стелленбос Stellenbosch (Англ.)

Самая большая плотность винодельческих хозяйств наблюдается в Стелленбосе, в пятидесяти километрах от Кейптауна. В этом живописном районе с выраженными английскими и голландскими традициями делают сильные, богатые танинами красные вина из сортов Каберне Совиньон, Мерло и Пинотаж. На высоких склонах гор выращивают сильные, с насыщенным фруктовым вкусом белые вина, в первую очередь Совиньон. Появляется и все больше хороших Шардоне. Самые лучшие вина делают в хозяйствах Тине, Вризенхоф, Канонкоп, Мульдерсбош, Моргенхоф.

Стереотип Stereotype (Англ.)

устоявшееся отношение к происходящим событиям, действиям, поступкам и т.д.

Стерлинг Sterling (Англ.)

название сплава из 92,5 % и выше серебра и 7,5 % других металлов, обычно медь (серебро 925 пробы и выше). Чистое серебро 999 пробы слишком мягко для создания больших предметов, поэтому его обычно сплавляют с медью, чтобы придать прочность и при этом сохранить пластичность и красоту благородного металла.

Стерлядь Sterlet (Англ.)

Крупная промысловая рыба семейства осетровых.

Стероиды Steroid (Англ.)

фармакологические препараты, которые имитируют действие мужского полового гормона. 

Стерол Sterol (Англ.)

представитель группы спиртов, относящийся к стероидам. К наиболее важным стеролам относятся холестерин и эргостерол.

Стилизация Stylization (Англ.)

произведение, представляющее собой стилистическое подражание чему-либо.

Стилтон Stilton (Англ.)

Аанглийский сыр. Производятся два вида «Стилтона»: хорошо известный голубой «Стилтон» (относится к голубым сырам) и менее известный белый «Стилтон». «Стилтону» присвоен европейский сертификат Protected designation of origin (PDO), поэтому только сыр, изготовленный в графствах Дербишир, Лестершир и Ноттингемшир и отвечающий строгим требованиям стандарта, может называться «Стилтоном».

Стимулятор Stimulator (Англ.)

психоактивные вещества и препараты, которые стимулируют функцию центральной нервной системы: улучшают память, ускоряют мышление, устраняют сонливость, повышают когнитивные возможности. Кроме того стимуляторы активируют двигательную деятельность, ускоряют обмен веществ и способствуют сжиганию жира, поэтому часто применяются в бодибилдинге.

Стин Steen (Англ.)

Традиционное название для Шенен Блан в ЮАР.

Стифадо Stifado (Англ.)

одно из самых известных блюд с греческих островов. Название происходит от итальянского stufato и означает «тушеное мясо». Его чаще готовят из баранины, кролика или говядины. Мясо тушится со специями и вином на медленном огне в течение нескольких часов.

Столешница Tabletop (Англ.)

верхняя доска, крышка стола.

Столовая Cafeteria (Англ.)

Разновидность предприятия общественного питания, «общедоступное или обслуживающее определённый контингент предприятие питания, производящее и реализующее кулинарную продукцию.», для получения полноценного питания (обеда) из 3-х блюд.

Стоматит Stomatitis (Англ.)

наиболее часто встречающееся поражение слизистой оболочки полости рта.

Сторица Handsomely (Англ.)

вознаграждение, возмещение, превышающее ущерб, убытки во много раз (буквально: в сто раз, в стократном размере).

Страсбургский пирог Strasbourg pie (Англ.)

Обозначения для блюд,в которых мясная часть готовится целиком или более половины  гусиного мяса.

Страус Ostrich (Англ.)

Самая большая из птиц.Мясо страуса жесткое и безвкусное,однако можно есть крылья,они считаются самой нежной частью страуса.

Стрелкование Bolting (Англ.)

развитие у растений цветочных стеблей, стрелок.

Стрепет Bustard (Англ.)

Степная птица отряда дроф,производящая во время полета резкий шум крыльями.

Стресс-тестирование Stress testing (Англ.)

одна из форм тестирования, которая используется для определения устойчивости системы или юридического лица в условиях превышения пределов нормального функционирования.

Стриж Swift (Англ.)

Птица немного больше по размеру,чем ласточка,и очень на нее похожа.

Стриппинг Striping (Англ.)

этим способом собирают кофе более низкого качества, когда основная масса урожая уже поспела.

Строганина Sliced (Англ.)

свежезамороженная рыба или мясо, одно из основных блюд северной кухни  Подаётся к столу в сыром замороженном виде.

Стружка Shavings (Англ.)

небольшой кусочек дерева, металла, пластмассы или другого материала, представляющий собой тонкий и узкий слой, срезанный ножом, строгательным или металлорежущим инструментом. Различают металлическую стружку, древесную стружку, и т. д.

Стручок Pod (Англ.)

сухой многосемянный паракарпный плод (коробочка), вскрывающийся двумя створками, так как по спинному и брюшному шву каждой створки появляются продольно-кольцевые трещины.

Студень Jelly (Англ.)

Название мясных блюд холодного стола,приготовленных путем длительной варки,для разваривания мясной части и загустения бульонной.

Студень мясной Studen meat (Англ.)

Обработанные субпродукты тщательно промывают, рубят на куски, кладут в подготовленную посуду, заливают холодной водой (1,5—2 л на 1 кг продуктов), доводят до кипения и варят при чуть заметном кипении в течении 6—8 ч, периодически снимая жир и пену. За час до окончания варки кладут овощи и специи. Студень считается готовым, когда мясо легко отделяется от костей. По готовности субпродукты вынимают шумовкой, охлаждают до 40—50° С. Отделяют мякоть от костей и нарезают на кусочки в виде кубиков. Затем мясо соединяют с предварительно процеженным бульоном, солят, кипятят. После этого добавляют мелкорубленый или растертый чеснок, все перемешивают и в горячем виде разливают в подготовленные противни слоем не более 4 см. При охлаждении студень нужно помешивать, чтобы получилась однородная масса. Студень выдерживают в холодном помещении до 8 ч, чтобы он хорошо застыл.

Студень, требования к качеству Studen, quality requirements (Англ.)

Студень должен быть хорошо застывшим, с кусочками основного продукта, цвет серый, вкус, свойственный продукту, из которого приготовлен студень, с ароматом специй и чеснока. Консистенция у желе плотное, упругое, мясные продукты мягкие.

Стынка Stanca (Англ.)

Белорусское название корюшки-рыбы.

Субпродукты Offal (Англ.)

Торгово-канцелярское наименование потрохов,то есть всего того,что остается на бойнях после первичной разделки туш скота.

Субстрат Substrate (Англ.)

В биологии: питательная среда для растений и микроорганизмов. В растениеводстве: земельная смесь разного состава для посева, черенкования, посадки и выращивания растений.

Сувенир Souvenir (Англ.)

предмет, предназначенный напоминать о чём-то, например, о посещении места паломничества туристов, музея и так далее.

Сувлаки Souvlaki (Англ.)

шаурма. Обычно для приготовления сувлаки используют свинину (традиционно в Греции), реже баранину и куриное мясо или рыбу (в других странах или для туристов). Мясо нарезают на небольшие кусочки и маринуют в смеси оливкового масла, орегано, лимонного сока, соли и перца, затем нанизывают их на короткие шпажки и готовят шашлыки на открытом огне или на противне, поставленном на угли, за счёт чего мясо получается довольно сухим.

Судак Zander (Англ.)

Это рыба,по вкусу напоминающая миллан.По форме похож на щуку.

Суджук Sudzhuk (Англ.)

Плоская колбаска из подвяленного мяса говядины и свинины.

Судно Ship (Англ.)

плавучее сооружение, предназначенное для транспортных, промысловых, военных, научных, спортивных и других целей. Определение включает в себя как самоходные, так и несамоходные плавучие сооружения.

Сузбе Suzbe (Англ.)

Сузбе (букв, цедить) — разновидность творога. Для его получения кислый айран выдерживают некоторое время, затем переливают в полотняный мешок и подвешивают. Когда жидкость стекает, в мешке остается густая масса, которую перекладывают в глубокую посуду, солят по вкусу и тщательно перемешивают. Сузбе обычно готовят осенью и зимой. Горьковато-кислый вкус сузбе вызывает аппетит. Сузбе добавляют в сорпу (бульон), что придает ей пикантный вкус. Для утоления жажды сузбе кладут в молоко или в кипяченую воду.

Сузьма Suzma (Англ.)

Кисломолочный продукт,катык,отжатый от сыворотки.

Сукралоза Sucralose (Англ.)

Сравнительно новый высококачественный интенсивный термостабильный подсластитель, разработанный английской фирмой «Tate & Lyle» в 1976 году, который может применяться в большом диапазоне производства продуктов — от напитков до изделий хлебопекарной промышленности. Сукралоза получается из обычного сахара и имеет вкусовые характеристики подобные сахару.

Сула Sula (Англ.)

Белорусское название березового сока.

Сулой Rips (Англ.)

Вода с растворенной в ней полностью мукой,отцеженная от отстоя муки,используемая как полуфабрикат.

Султанка Sultan (Англ.)

Это морская рыба,которую еще называют барабулей.У нее красное туловище и очень большая голова.

Сульфитация вин перед бутилиронамием Sulfite of wines in front of butylironium (Англ.)

После брожения вино обычно сульфитируют лишь слегка, настолько, насколько это нужно для связывания уксусного альдегида. При разливании вина в бутылки добавляется такое количество серы, которое может предотвратить окисление вина в бутылке. Эта сера представляет собой свободную сернистую кислоту. Белое вино после разлива в бутылки содержит от 35 до 45 мг серы на литр, красное вино — от 20 до 35 мг. Это количество тем меньше, чем лучше был виноград, из которого сделано вино (как можно меньше подгнивших ягод) и чем тщательнее вино было винифицировано (например, благодаря снижению образования уксусного альдегида). Из всей содержащейся в вине серы на свободную сернистую кислоту приходится не более 20%, на долю связанной серы — более 80%

Сумесут Sumesut (Англ.)

«Сумесут» — блюдо, рецепт которого сохранился в памяти лишь немногих стариков. Известный казахский писатель С. Муканов, хорошо знающий казахскую культуру, в одном из своих этнографических трудов писал, что «сумесут» раньше использовали в качестве соски или вымени.

Суп Soup (Англ.)

жидкое блюдо, первое блюдо.

Суп гороховый Pea soup (Англ.)

Из мясных и ветчинных костей варят бульон. Горох перебирают, промывают, нелущенный горох замачивают в холодной воде и варят в этой же воде до готовности. Коренья и лук нарезают мелкими кубиками и пассеруют. В кипящий бульон кладут подготовленный горох.

Суп из яблок или груш Soup of apples or pears (Англ.)

Яблоки перебирают, промывают, очищают от кожицы и зерен, нарезают ломтиками, дольками или кубиками. Из очисток яблок приготавливают отвар. В процеженный отвар кладут нарезанные яблоки, сахар, корицу и варят 3—5 мин. Затем вливают разведенный холодной водой картофельный крахмал и доводят до кипения. Если суп недостаточно кислый, то добавляют лимонную кислоту.

Суп картофельный Potato soup (Англ.)

Картофель нарезают кубиками, дольками или брусочками, морковь и петрушку — кубиками или брусочками, репчатый лук — дольками. Коренья и лук пассеруют. В кипящий бульон закладывают пассерованные коренья и лук, доводят до кипения, кладут картофель и варят 15—20 мин, добавляют специи, соль и варят до готовности. Можно добавить пассерованный томат или свежие помидоры.

Суп картофельный с консервами из бобовых Potato soup with canned legumes (Англ.)

Банки с консервами обмывают, вытирают и вскрывают. В кипящую слегка подсоленную воду кладут картофель, нарезанный кубиками, и варят 10—12 мин. Затем кладут пассерованные морковь, лук и петрушку, вводят консервы, варят 10 мин, кладут соль, специи и доводят до готовности.

Суп картофельный с макаронными изделиями Potato soup with pasta (Англ.)

Макаронные изделия перебирают, макароны разламывают на кусочки длиной 3—4 см. Для супа с макаронами, лапшой, вермишелью картофель нарезают брусочками или дольками, а с суповой засыпкой — кубиками. Морковь, петрушку нарезают брусочками для супа с макаронами, соломкой — для супа с лапшой или вермишелью, кружочками или ломтиками — для супа с засыпкой, лук шинкуют. Суп готовят на бульоне мясном, грибном, из птицы, потрохов.

Суп картофельный с фасолью Potato soup with beans (Англ.)

Фасоль перебирают, промывают, заливают холодной водой (2—3 л на 1 кг бобовых), замачивают на 2—3 ч затем варят в той же воде без соли при закрытой крышке до размягчения. Картофель нарезают крупными кубиками. Морковь, петрушку и лук режут мелкими кубиками и пассеруют. Суп приготавливают на мясном бульоне или со свиными конченостями.

Суп крестьянский Soup for peasants (Англ.)

Суп приготавливают на мясном или костном бульоне. Морковь, петрушку и лук нарезают кружочками, белокочанную капусту — шашками, картофель — кубиками. Коренья и лук пассеруют. В кипящий бульон закладывают капусту, доводят до кипения, кладут картофель, пассерованные овощи варят 10—15 мин. Затем кладут свежие помидоры, нарезанные дольками, или пассерованный томат, соль, специи и варят до готовности.

Суп молочный с лапшой домашней Milk soup with homemade noodles (Англ.)

Приготавливают домашнюю лапшу, просеивают от муки и засыпают в кипящую воду на 1—2 мин, откидывают на сито и дают стечь воде. После этого закладывают в кипящее молоко или молоко, разбавленное водой, и варят 12—15 мин. В конце варки добавляют соль и сахар. При отпуске в тарелку с супом кладут кусочек сливочного масла.

Суп молочный с макаронными изделиями Milk soup with pasta (Англ.)

Подготовленные макароны засыпают в кипящую подсоленную воду, варят до полуготовности, вливают горячее молоко и доводят до готовности. В конце варки кладут сахар. Если суп приготавливают на цельном молоке то макаронные изделия засыпают в кипящую воду, варят макароны 7—10 мин, лапшу — 5—7 мин, вермишель —3—5 мин и откидывают на сито. Подготовленные макаронные изделия закладывают в кипящее молоко, добавляют соль, сахар и варят до готовности.

Суп молочный с овощами Milk soup with vegetables (Англ.)

Морковь нарезают дольками, брусочками или кубиками и слегка пассеруют на сливочном масле. Белокочанную капусту нарезают шашками, а цветную разделяют на мелкие кочешки, картофель нарезают кубиками или дольками, стручки фасоли — в виде квадратиков или ромбиков и варят отдельно. В кипящую подсоленную воду кладут пассерованную морковь, доводят до кипения, закладывают картофель, капусту цветную или белокочанную и варят до полуготовности. Затем вливают горячее молоко и варят до готовности. В конце варки кладут сваренные зеленые стручки фасоли, соль.

Суп пити Soup of piti (Англ.)

Это широко распространенное азербайджанское блюдо. Оно отличается от обычных супов тем, что имеет густую консистенцию и готовят его на концентрированном бульоне. Приготавливают суп пити в порционном глиняном горшочке. Баранью грудинку и шею с костями нарубают по 3—4 кусочка на порцию. Горох замачивают, картофель нарезают кубиками или дольками, мелкий репчатый лук нарезают дольками.

Суп полевой Soup of the field (Англ.)

Свиной шпиг нарезают кубиками, обжаривают, на выделившемся жиру пассеруют репчатый лук, нарезанный мелкими кубиками. Картофель также нарезают кубиками. В кипящий бульон или воду кладут лук со шпигом, подготовленное пшено и варят 10—15 мин. Затем кладут картофель, продолжают варить, добавляют специи, соль и доводят до готовности. При отпуске наливают в тарелку и посыпают зеленью.

Суп рисовый Rice soup (Англ.)

В кипящий бульон кладут подготовленный рис, варят 10—15 мин, закладывают пассерованные овощи, нарезанные мелкими кубиками, варят 15—20 мин, добавляют соль, специи и доводят до готовности. Можно положить пассерованный томат-пюре или свежие помидоры. Так же приготавливают суп с пшеном, овсяной и перловой крупой. При отпуске в тарелку кладут кусочек мяса или домашней птицы, наливают суп, посыпают зеленью.

Суп с макаронными изделиями Soup with pasta (Англ.)

Коренья нарезают по форме макаронных изделий — соломкой, брусочками или ломтиками, в кипящий бульон закладывают макароны, варят 15—20 мин, кладут пассерованные овощи, нарезанные тонкими брусочками, пассерованный томат-пюре, соль, специи и варят до готовности. Суп можно готовить и без томата.

Суп-пюре гороховый или фасолевый Pea puree (Англ.)

Брикет горохового или фасолевого супа измельчают, Затем закладывают в горячую воду или бульон, хорошо размешивают и варят 15—20 мин при слабом нагреве. В гороховый суп можно добавить свиной шпиг или свинокопчености.

Суп-пюре из зеленого горошка Green pea puree soup (Англ.)

Морковь, репчатый лук шинкуют и пассеруют. Небольшую часть консервированного горошка кипятят в собственном отваре и используют для гарнира. Остальной зеленый горошек соединяют с пассерованными овощами и варят, затем протирают вместе с жидкостью. Полученное пюре соединяют с белым соусом, кладут соль и кипятят. Готовый суп заправляют льезоном и сливочным маслом.

Суп-пюре из кабачков или тыквы Soup-puree from squash or pumpkin (Англ.)

Лук и морковь шинкуют, слегка пассеруют на масле, соединяют с нарезанными кабачками или тыквой, наливают немного бульона, добавляют соль и припускают до готовности. Готовые овощи протирают, соединяют с белым соусом, разводят бульоном, кладут соль и кипятят. Затем суп заправляют льезоном и сливочным маслом. Стручки фасоли режут ромбиками, отваривают. Лук порей шинкуют и пассеруют.

Суп-пюре из овощей Vegetable cream soup (Англ.)

Суп-пюре из овощей. Эти супы готовят из картофеля и моркови, цветной капусты, зеленого горошка, кабачков, помидоров и других овощей. Суп готовят из одного вида овощей или их смеси.

Суп-пюре из разных овощей Soup puree from different vegetables (Англ.)

Лук репчатый шинкуют соломкой и слегка пассеруют на сливочном масле. Морковь, репу нарезают, репу ошпаривают, чтобы удалить горечь. Белокочанную капусту шинкуют и ошпаривают. Картофель нарезают на части и варят отдельно. Морковь и репу припускают с небольшим количеством бульона и сливочного масла, кладут пассерованный лук, капусту и припускают до готовности. В конце припускания добавляют зеленый горошек и вареный картофель. Подготовленные овощи протирают, соединяют с белым соусом, разводят бульоном или овощным отваром до консистенции супа-пюре, кладут соль и кипятят. Затем готовый суп заправляют льезоном и сливочным маслом.

Суп-пюре из риса Rice soup with mashed potatoes (Англ.)

Морковь, лук и петрушку шинкуют и слегка пассеруют на сливочном масле. Рис перебирают, промывают. Подготовленный рис закладывают в кипящий бульон или воду (на 1кг крупы 5 л бульона), добавляют сливочное масло, закрывают крышкой и варят 30 мин при слабом кипении. Затем добавляют пассерованные овощи, соль и варят 15—20 мин, после чего протирают, соединяют с белым соусом, разводят бульоном до консистенции супа, доводят до кипения и заправляют льезоном и сливочным маслом. Суп белым соусом можно не заправлять. Отдельно в бульоне варят рассыпчатый рис для гарнира.

Суп-пюре из цветной капусты Cauliflower puree soup (Англ.)

Обработанную цветную капусту разделяют на мелкие кочешки. Часть мелких кочешков варят отдельно для гарнира. Морковь шинкуют и пассеруют. Оставшуюся цветную капусту соединяют с пассерованной морковью, наливают немного бульона, добавляют сливочное масло и припускают. Затем готовые овощи протирают, соединяют с белым соусом, разводят бульоном, кладут соль и кипятят. Готовый суп процеживают, кипятят и заправляют льезоном и сливочным маслом.

Суп-шоре из кур Chicken soup from chickens (Англ.)

Заправленную тушку птицы варят до готовности. При варке кладут морковь, петрушку, лук. Готовую птицу вынимают, охлаждают и отделяют мякоть от костей. Полученную мякоть режут на кусочки и пропускают через мясорубку или протирочную машину, разводят бульоном и протирают.

Суперкар Supercar (Англ.)

словно выделяемый подкласс (верхний сегмент) более широкого класса спортивных автомобилей. Среди прочих спортивных автомобилей выделяется эксклюзивным оснащением, динамическими характеристиками и ценой.

Супермаркет Supermarket (Англ.)

крупный универсам по продаже полного ассортимента продуктов питания и напитков, а также предметов домашнего хозяйства (мыла, порошки для стирки и мойки посуды, предметов санитарии и гигиены, бумажных изделий, книг в бумажных обложках, комнатных цветов и растений, продуктов для домашних животных (собачьего и кошачьего корма), автомобильных товаров, игрушек, поздравительных открыток, косметики, посуды, лекарств (продающихся без рецепта), бытовой техники и т. п.). В некоторых супермаркетах есть свои хлебопекарни, предлагаются различные услуги (брокерские, страховые и др.).

Суперфрукты Superfruits (Англ.)

Фрукты, которые в большом количестве содержат антиоксиданты, клетчатку, витамины, минералы и другие питательные вещества, помогающие организму дольше оставаться здоровым и молодым, а также предотвращать болезни (напр. гранат, асаи, годжи).

Суповая, заправка Суповая, заправка 17/5000 Supovaya, zapravka (Англ.)

Суповая заправка — быстрозамороженная смесь нарезанных соломкой и пассерованных на свином сале овощей (морковь, репчатый лук, белые коренья). Ее используют для заправочных и пюреобразных супов из расчета 40 г на порцию (500 г). Перед использованием суповую заправку кладут в сотейник, заливают кипящим бульоном на 5—10 см выше уровня заправки, нагревают до полного однородной массы.

Супы Soups (Англ.)

Супы являются важной составной часть обеда. Они состоят из двух частей: жидкой — основы и плотной — гарнира. В качестве жидкой основы используют бульоны, молоко и молочные напитки (кефир, простоквашу), отвары из круп, овощей, фруктов, квас. В жидкой части супа содержатся различные вкусовые и ароматические вещества, которые являются раздражителями пищеварительных желез. Поэтому супы возбуждают аппетит и способствуют лучшему усвоению пищи. Для гарнира используют разнообразные продукты: овощи, грибы, крупы, бобовые и макаронные изделия, рыбу, мясо, птицу и др. Плотная часть супа содержит питательные вещества: белки, жиры, углеводы, минеральные вещества, витамины.

Супы из концентратов и полуфабрикатов Soups from concentrates and semi-finished products (Англ.)

Для приготовления супов используют готовые концентраты, плодоовощные консервы и быстрозамороженные овощные полуфабрикаты. Супы из концентратов и полуфабрикатов должны отвечать тем же требованиям, что и супы из свежих продуктов.

Супы с крупами, макаронными и бобовыми изделиями Soups with cereals, pasta and legumes (Англ.)

Для крупяных супов используют рис, пшено, перловую крупу, манную, овсяную; для бобовых — фасоль, горох, чечевицу. Крупы подготавливают, овсяную крупу ошпаривают несколько раз, чтобы суп был неслизистым. Из мучных изделий используют домашнюю лапшу, макароны, рожки, лапшу, вермишель, суповую засыпку и др. Супы эти готовят на мясном, грибном бульонах, на бульоне из птицы.

Супы-пюре Soups-puree (Англ.)

Супы-пюре обладают высокой питательной ценностью, они легко усваиваются организмом, поэтому широко применяются в детском и лечебном питании. Эти супы готовят из овощей, круп, бобовых, птицы и дичи, печенки, рыбы. Отличительной особенностью супов-пюре является то, что для их приготовления продукты протирают, поэтому супы имеют однородную и нежную консистенцию. Основой супов-пюре служит пюре из продуктов и белый соус.

Супы-пюре из круп и бобовых Cream and bean puree soups (Англ.)

Эти супы приготавливают из риса, перловой, овсяной и пшеничной полтавской крупы; из бобовых— гороха, фасоли, чечевицы. Крупы или бобовые хорошо разваривают, затем протирают вместе с отваром. Протертая масса имеет однородную вязкую консистенцию за счет большого количества клейстеризованного крахмала.

Супы-пюре из мясных продуктов Супы-пюре из мясных продуктов (Англ.)

Мясные супы-пюре приготавливают из птицы, кролика, говяжьей и телячьей печенки. Птицу предварительно варят, печенку обжаривают.

Сурими Surimi (Англ.)

Японское блюдо, готовится обычно из белой рыбы (минтай, сельдь иваси, скумбрия), или креветок путем замораживания и перемалывания в однородную массу. Так как сурими не обладает сильно выраженными запахом и вкусом, его часто используют для имитации различных морепродуктов, добавляя красители и специи. Самый распространенный продукт из сурими — крабовые палочки.

Суровец Surovets (Англ.)

Квас,из ржаных отрублей,ржаной муки и закваски,приминяемый для украинского борща.

Суррогат Surrogate (Англ.)

продукт (или предмет), отчасти заменяющий какой-либо другой продукт

Сусальное золото Gold leaf (Англ.)

это золото, золотые листы которого (толщиной от 0,1 до 0,25 микрона) настолько тонки, что способны пропускать свет. Из сусального золота используют, чтобы украсить десерты.

Сусидзумэ Susidzume (Англ.)

(яп. 鮨詰め) — суси, упакованное в виде бэнто.

Сусло Mash (Англ.)

Сладковатый навар на муке и солоде,предназначен для приготовления пива.

Сут коже Daily skin (Англ.)

Сут коже (букв, молочная похлебка) — блюдо из пшена или риса, разваренных в молоке. Полезное и калорийное блюдо, легко усваивается организмом. Особенно любимо детьми и пожилыми людьми.

Суфле Souffle (Англ.)

Взбитые в пену полужидкие,растертые в пудру пищевые продукты.

Сухари Rusk (Англ.)

Высушенный хлеб,для длительного хранения или для применения в различные блюда.

Сухое вино Dry wine (Англ.)

Большинство существующих вин сухие, поскольку во время процессов брожения сахар, содержащийся в виноградном соке, дрожжи превращают в алкоголь. При этом, для обеспечения стабильности будущего вина, в большинстве случаев виноделы стараются весь сахар превратить в алкоголь.

Сухой груздь Dry agaric (Англ.)

(или подгрузок белый). Этот представитель обширного семейства, имеет кремово-белую шляпку воронковидной формы и очень короткую, толстую ножку беловатого цвета. Млечный сок у сухих груздей отсутствует.

Сухой паек Packed Lunches (Англ.)

набор продуктов, предназначенный для питания военнослужащих, а также гражданских лиц в условиях, когда нет возможности готовить горячую пищу. Сухой паёк рассчитывается на питание одного человека в течение суток, либо на один приём пищи.

Сухомятка Suhomyatku (Англ.)

сухая пища, без жидкого и горячего. Сухомятка это не значит, есть не запивая, это просто «есть сухую пищу», соответственно, есть всухомятку и запивать всухомятку – это разные вещи. Вся еда, имеющая маслянистую, жировую или сочную основу – уже не сухомятка. Пищу нужно тщательно пережевывать, чтобы она обрабатывалась во рту ферментами слюны и в желудок поступала в виде кашицы, а не огромными кусками. Правильное питание – это основа здоровья человека.

Сухофрукт Dried fruit (Англ.)

высушенные фрукты или ягоды, с остаточной влажностью около 20 %. Сушатся или естественным путём (например, на солнце), или с применением промышленных методов (например, с помощью дегидратора).

Сухур Suhoor (Англ.)

исламский термин, означающий приём пищи рано утром в течение месяца Рамадан.

Сучить Twist (Англ.)

Термин,означающий размятие теста  только рукой непосредственно на доске,а не в посуде.

Сушение Drying (Англ.)

высушивание продуктов, как правило, при более высоких температурах, чем естественная.

Суши Sushi (Англ.)

блюдо традиционной японской кухни, приготовленное из риса с уксусной приправой и различных морепродуктов, а также других ингредиентов. С начала 1980-х суши получили широкую популярность в мире.

Сушка Drying (Англ.)

процесс принудительного удаления жидкости (чаще всего влаги/воды, реже иных жидкостей, например, летучих органических растворителей) из веществ и материалов.

Сушрута (Англ.)

Один из самых известных древнеиндийских учёных и медиков, внёс вклад в науку о питании и медицинской кулинарии. Он утверждал, что еда должна поддерживать баланс всех телесных соков (дош), и подчеркивал важность специй для поддержания здоровья.

Суюнши Suyunshi (Англ.)

Казахская традиция «Суюнши», когда доставившего радостную весть одаривают ценным подарком, имеет многовековую историю.

Сыворотка Serum (Англ.)

Побочный продукт при скисании молока.

Сывороточный протеин Whey Protein (Англ.)

это концентрированная смесь глобулярных белков, получаемых из молочной сыворотки.

Сыр Cheese (Англ.)

Это не что иное,как сгусток молока,который отделен от сыворотки и затвердел под медленным воздействием тепла.

Сыр Грюйер Gruyere cheese (Англ.)

Швейцарский вареный прессованный сыр из коровьего молока с промытой и очищенной щеткой коркой, категории ЛОР.

Головка Грюйера напоминает мельничный жернов; диаметр 55-65 см, высота 9,5-12 см, вес от 25 до 45 кг (в продажу поступает обычно нарезанным на крупные клиновидные куски). Жирность 45 %.

Грюйер производят в кантонах Фрибур, Нёвшатель, Во и Юра, округах Куртлари, Нёвиль, Мутье и нескольких общинах Бернского кантона. Швейцарцы считают, что сыр назван в честь графского рода Грюйеров, герб которого украшало изображение журавля/grue. Грюйеры обосновались в кантоне Фрибур в начале IX века (во Франции швейцарский Грюйер раньше называли Фрибур). Французы полагают, что название сыра происходит от «ажан грюе»/agent gruyer — в Средние века должность сборщика налогов и податей (в виде дров и сыра) водно-лесного ведомства. Во Франции сыр Копте АОС также продается под названием Грюйер де Конте/Gruyere de Comte. Наряду с этим без учета соглашений по апеласьонам наименование Грюйер-де-Бож/ Gruyere des Bauges относится к Копте или Грйюеру, произведенному вне исторической области Юра. В широком смысле Грюйером во Франции часто называют все семейство вареных прессованных сыров, в которое входят, например. Бофор, Конте и Эммепталь. В процессе созревания во влажном подземном сырохранилище в течение 6-16 месяцев Грюйер приобретает неповторимый фруктовый привкус.

Сырбаз куырдак Syrbaz kuyrdak (Англ.)

Готовится так же как сирне.Мясо заливается кобыльим молоком и тушится на медленном огне.

Сырбушка Syrbushka (Англ.)

Молдавский суп из сыворотки,кукурузной муки и лука с морковью.

Сырная мушка Cheese fly (Англ.)

небольшое насекомое, внешне напоминающее мелкого крылатого муравья.

Сырники Cheesecakes (Англ.)

Изделия из творога и муки,и обжариваемые на масле.

Сырники, требования к качеству Cheesiers, quality requirements (Англ.)

Сырники должны быть правильной круглой формы, цвет золотисто-желтый, без подгорелых мест. Поверхность ровная, без трещин, консистенция мягкая, масса однородная, без крупинок внутри, запах творога, вкус кисло-сладкий.

Сыроварня Creamery (Англ.)

Предприятие, изготовляющее сыры.

Сыроедение Raw food diet (Англ.)

система питания, в которой полностью исключается употребление всякой пищи, подвергшейся тепловой обработке (варке, жарке, копчению, запеканию, приготовлению на пару и тому подобное).

Сыроежка Russula (Англ.)

Род пластинчатых грибов семейства Сыроежковые (лат. Russulaceae). Большинство грибов этого рода съедобно, некоторые имеют горький вкус, однако он обычно исчезает после вымачивания и отваривания. Виды со жгуче-едкой мякотью несъедобны, их часто описывают как ядовитые. При употреблении в сыром виде они сильно раздражают слизистые оболочки, что может привести к рвоте, но такое действие нельзя считать отравлением в полном смысле.

Сыромоноедение Raw food diet (Англ.)

Употребление только одного продукта в один прием пищи.

Сыропеня Syropenya (Англ.)

Белорусское название простокваши.

Сыры Cheeses (Англ.)

Конечный продукт переработки творога.

Сычуаньский перец Sichuan pepper (Англ.)

Раскрытые зрелые плоды растения Zanthoxylum piperitum, семейства цитрусовых произростающих в китайской провинции Сычуань.

Сычуг Abomasum (Англ.)

отдел желудка жвачных животных, самая жирная часть. Дают снохам, чтобы они рожали сыновей.

Сычужная Закваска Rennet (Англ.)

Это кислая жидкость,содержащаяся в одном из отделов желудка у жвачных животных,которые пребывают в том возрасте,когда еще питаются материнским молоком.Эта жидкость служит для того,чтобы створаживать молоко при изготовлении сыров.

Сычужный фермент Rennet (Англ.)

сложное органическое вещество вырабатываемое желудком новорожденного теленка. Он способствует расщеплению и переработке молока матери, который употребляет теленок.

Сэндвичи Sandwiches (Англ.)

Английское название бутербродов.

Zeen is a next generation WordPress theme. It’s powerful, beautifully designed and comes with everything you need to engage your visitors and increase conversions.